Tradução gerada automaticamente
It's Not Easy
Blue Öyster Cult
Não é fácil
It's Not Easy
Não é fácil
It's not easy
Não é fácil viver sozinho
It's not easy living on your own
Não é fácil
It's not easy
Não é fácil viver sozinho
It's not easy living on your own
E é difícil (não é fácil)
And it's hard (it's not easy)
E é difícil (não é fácil)
And it's hard (it's not easy)
E é uma coisa bem difícil (não é fácil)
And it's a pretty hard thing (it's not easy)
Não é fácil viver sozinho
It's not easy living on your own
Todas as coisas que você costumava fazer
All of the things that you used to do
Se elas são feitas agora, bem, são feitas por você
If they're done now, well they're done by you
Parece uma grande falha em um homem
It seems a big failing in a man
Dar sua garota como garantida se ele puder
To take his girl for granted if he can
E é uma coisa difícil (não é fácil)
And it's hard thing (it's not easy)
E é difícil (não é fácil)
And it's hard (it's not easy)
E é uma coisa bem difícil (não é fácil)
And it's a pretty hard thing (it's not easy)
Não é fácil viver sozinho
It's not easy livin' on your own
Não há lugar onde você possa chamar de lar
There's no place where you can call home
Me faz correr como um gato em uma tempestade
Got me running like a cat in a thunderstorm
Apenas uma grande cama e um telefone
Just a big bed and a telephone
Como os últimos vestígios de uma mansão imponente
Like the last remnants of a stately home
E é uma coisa bem difícil (não é fácil)
And it's a pretty hard thing (it's not easy)
E é difícil (não é fácil)
And it's hard (it's not easy)
Bem, é uma coisa bem difícil (não é fácil)
Well, it's a pretty hard thing (it's not easy)
Não é fácil viver sozinho
It's not easy livin' on your own
E é difícil (não é fácil)
And it's hard (it's not easy)
E é difícil (não é fácil)
And it's hard (it's not easy)
E é uma coisa bem difícil (não é fácil)
And it's a pretty hard thing (it's not easy)
Não é fácil viver sozinho
It's not easy living on your own
Sente aqui pensando com sua cabeça em chamas
Sit here thinking with your head of fire
Vá pensar a mesma coisa e nunca se cansar
Go think the same thing and never tire
Imaginando o brilho de seus longos cabelos limpos
Imaginin' the glow of her long clean hair
Enquanto ela vai sentar em sua própria cadeira alta
As she goes to sit on her own high chair
E é uma coisa difícil (não é fácil)
And it's hard thing (it's not easy)
Bem, é uma coisa bem difícil (não é fácil)
Well, it's a pretty hard thing (it's not easy)
Bem, é difícil, querida (não é fácil)
Well, it's hard babe (it's not easy)
Não é fácil viver sozinho
It's not easy livin' on your own
Não é fácil (uma coisa bem difícil)
It's not easy (a pretty tough thing)
Não é fácil (bem, a vida é bem difícil)
It's not easy (well, life pretty rough)
Não é fácil (é um momento difícil, querida)
It's not easy (it's a hard time, baby)
Não é fácil (é um momento difícil, querida)
It's not easy (it's a hard time, baby)
Não é fácil (é uma vida bem difícil)
It's not easy (it's a pretty hard life)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue Öyster Cult e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: