Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3

Shot In The Dark

Blue Öyster Cult

Letra

Tiro no Escuro

Shot In The Dark

Bem, você vê, era muito tarde da noite
Well, you see, it was very late at night

Eu estava prestes a pensar em ir para casa, uh
I was just about thinkin' about goin' home, uh

Afinal, não tinha muitas pessoas vindo me ver com frequência
After all, I didn't have many people comin' in to see me too often

Não há muita procura por detetives particulares nesta cidade hoje em dia
There's not much call for private detectives in this town anymore

Casos ocasionais de divórcio e
Occasional divorce case and

Talvez alguém que queira que eu o ajude a encobrir algum chantagem ou algo assim, mas
Maybe some, uh, somebody want me to cover up for them for some blackmail or somethin', but

Estava prestes a levantar da minha mesa
Was just about to get up from my desk

Quando de repente
When all of sudden

Entrou no meu escritório a garota mais quente que eu já vi
Into my office walked the hottest girl I ever did see

Ela me atingiu como um fósforo
She struck me like a match

Quero dizer, essa garota era quente
I mean this girl was hot

Deve ter uma pegadinha
There had to be a catch

Dei o meu melhor tiro
I gave it my best shot

Seus olhos, frios e duros
Her eyes, cool and hard

Me fizeram falar rápido
Got me talking fast

Não, não vai demorar
No, it won't take long

Para resolver este caso
To have this case wrapped up

Eu não sabia
I didn't know

Mas me apaixonei
But I fell in love

Só sabia
I only knew

Que ela valia a pena arriscar
That she was worth taking a chance on

Um tiro no escuro, um tiro no escuro, um tiro no escuro
A shot in the dark, a shot in the dark, a shot in the dark

Ela disse que era desespero que a fez vir até mim
She said it was desperation that made her come to me

Eu disse que minha compensação seria libertá-la
I said my compensation would be to set her free

Ela precisava de um homem para ficar tanto de dia quanto de noite
She had to have a man stay both day and night

Ela colocou um tesouro em minha mão, dentro, eu segurava a vida dela
She put a treasure in my hand, within, I held her life

Uh, uh, eu não sabia
Uh, uh, I didn't know

Mas me apaixonei
But I fell in love

Só sabia
I only knew

Que ela valia a pena arriscar
That she was worth taking a chance on

Um tiro no escuro, um tiro no escuro, um tiro no escuro
A shot in the dark, a shot in the dark, a shot in the dark

De repente, as luzes se apagaram
All of a sudden, the lights went out

Eu não conseguia vê-la, mas eu, eu a ouvi gritar
I couldn't see her but I, I heard her shout

Então, no escuro, veio um
Then in the dark, there came a

Tiro no escuro, um tiro no escuro, um tiro no escuro
Shot in the dark, a shot in the dark, a shot in the dark

Eu não sabia
I didn't know

Mas perdi meu amor
But I lost my love

Só sabia
I only knew

Que ela valia a pena arriscar
That she was worth taking a chance on

Um tiro no escuro, um tiro no escuro, um tiro no escuro, um tiro no escuro, um tiro no escuro
A shot in the dark, a shot in the dark, a shot in the dark, a shot in the dark, a shot in the dark

Um tiro no escuro, um tiro no escuro, um tiro no escuro, um tiro no escuro, um tiro
A shot in the dark, a shot in the dark, a shot in the dark, a shot in the dark, a shot

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Ver mais palavras

Dicionário de pronúncia


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue Öyster Cult e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção