Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 259

Ordinary Guys

Blue Scholars

Letra

Rapazes Comuns

Ordinary Guys

[Intro:][Intro:]
Sou só um cara comum, tempo extraordinário gastoI'm just an ordinary guy, extraordinary time spent
Organizando minha vida, trabalhando à noite em dobroOrdering my life working over-time nights
Segurando fios e microfones sob essas luzes, mas além dissoHoldin wires and mics under these lights, but besides that
Sempre encontro tempo pra amar e retribuir de verdadeAlways find time to get love and give it right back

[Verso 1:][Verse 1:]
Sou só um cara comum, um bebê dos anos oitentaI'm just an ordinary guy, a baby from the eighties
Tenho um pouco de TDAH, talvez um pouco maisGot a little bit of A.D.D, perhaps maybe
Fomos feitos pra ser sedados e talWe've been made to be sedated and such
Então trabalhamos enquanto eles quebram, e dizem que jogamos demaisThen we work while they break then they say that we play too much
Não sou conhecido por ir a todo eventoI ain't known to make it out to every single event
Às vezes fico na cama, só com um caderno e uma canetaSometimes I live in my bed, with just a pad and a pen
E um iPod quebrado que comprei, roubado da quebradaAnd a broken ipod I bought stolen from the block
Com buracos nas solas de um terço das minhas meiasGot holes in the soles of a third of my socks
Profundamente mergulhado em contradições no ventre da bestaNeck deep in contradiction in the gut of the beast
Se você tá endividado, tudo que você tem é alugadoIf you in debt, then everything you own is on lease
Porque, dinheiro não se traduz em talentoCause, money don't translate to talent
Dinheiro e talento não garantem nada, queridaMoney, and talent don't mean you're guarenteed anything, honey
É engraçado, quando as condições fazem algo acontecerIt's funny, when conditions cause anything to happen
Finalmente consegui um saldo positivo na minha contaFinally got a comma in my check account balance
O desafio de 27 anos da maldiçãoThe 27 year challenge of the curse
Me fez até viver mais que Janice, Janet, Jimmy e CurtMade me even outlive Janice, Janet, Jimmy and Curt

[Refrão:][Hook:]
Sou só um cara comum, ignorando todo o hypeI'm just an ordinary guy, ignoring all the hype
Deixei tudo passarI let it all pass me by
Tenho uma vida, um microfoneI got one life, one mic
Mas vou tentar, sempre ficar humildeBut I'll try, to always stay humble
Com o punho no céu e uma tigela de arroz integralWith the fist in the sky and a bowl of brown rice
Só um cara comum, tempo extraordinário gastoJust an ordinary guy, extraordinary time spent
Organizando minha vida, trabalhando à noite em dobroOrdering my life working over-time nights
Segurando fios e microfones sob essas luzes, mas além dissoHoldin wires and mics under these lights, but besides that
Sempre encontro tempo pra amar e retribuir de verdadeAlways find time to get love and give it right back

[Verso 2:][Verse 2:]
Sou só um cara comum, com música como trabalhoI'm just an ordinary guy, with music as a job
Se eu consigo, o mínimo que você pode fazer é tentarIf I could do it, the least you could do is give it a try
Não adianta, só ficar perguntando por que esses caras ricos usamThere's no use, just sitting asking why these ballers rock
Correntes como uma corrente caída só pra se manter na modaChains like a fallen chain just to stay fly
Mano, eu tô de boa, só com um par de Reeboks e VansMan I'm cool, with just a pair of reeboks and vans
Alguns artistas acham que são durões demais pra falar com seus fãsSome artists think they too hard to talk to their fans
Eu posso, batalhar só pra manter essa arte afiadaI might, battle just to keep this art sharp
E talvez dar uma volta pela parte judaica do Seward ParkAnd maybe take a ride through the jewish part of Seward Park
Onde a vista do Lago Washington não é muito longeWhere the view of Lake Washington is not too far
Mas longe o suficiente, pode demorar um pouco até o sucessoBut far enough, it might be a minute till the comeup
E as pessoas continuam perguntando como eu perdi pesoAnd people keep asking how I lost this weight
Mais trabalho e menos comida no prato, manoMore work and less food on the plate, Man
Só um plano simples com um pouco de autodisciplinaJust a simple plan with a little bit of self discipline
Pra, continuar escrevendo, continuar rimando, manter eles ouvindoTo, keep writing, keep spitting, keep em listening
Pra continuar fazendo o que eu faço pra ganhar um salárioTo keep on doing what I do to get a salary
Minha missão número um é fazer meu filho se orgulhar de mimMy number one mission is to make my son proud of me

[Refrão][Hook]

[Verso 3:][Verse 3:]
Sou só um cara comumI'm just an ordinary guy
Às vezes me pergunto se a consequência de tudo isso tentando ser artista éSometimes I ponder if the consequence of all of this trying to be an artist is
Mais difícil do que precisa ser, limpo o sono do meuHarder then it needs to be, wipe the sleep in my
Olho e tomo um gole do "?" porque a luta nunca dormeEye and sip the "? " cause the grind never sleeps
Eu sei que o tempo passa devagar, estamos na estrada de novoI know time moves slow, we on the road again
Eu odeio sair, mas amo voltar pra casa de novoI hate leaving but I love coming home again
É como se só víssemos as cidades à noite, masIt's like we only see the citys at night but
Telefonemas e mensagens de voz de casa me fazem sentir bemPhonecalls and voicemails from home make me feel alright




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue Scholars e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção