Tradução gerada automaticamente
SelfPortrait
Blue Scholars
Auto-retrato
SelfPortrait
(Sempre escrevendo... sempre revisando)(Always writing... always revising)
O cara sente a pressão nos ombros enquanto levanta issoShorty feels the pressure on his shoulders as he's liftin it
Se pergunta por que os mais velhos sempre dizem pra não questionarWonders why the elders always tell him not to question it
As opções no fundo da escada o deixaram desesperadoOptions at the bottom of the ladder got him desperate
Mas tudo que ele sempre quis foi uma arma pra se protegerBut all he ever wanted was a weapon to protect him with
Andando a 36 pelas veias do farolRiding a 36 through the veins of the beacon
A água é o coração, tá chovendo quando tá batendoThe water is the heart, its rainin when its beatin
Na cidade onde durmo, tô sonhando enquanto tô acordadoIn the city that I sleep in I'm dreamin while I'm awake
A fuga miserável, mas eles tão altos demais pra pensar na féThe miserable escape but theyre too high to ponder faith
Mas quem sou eu, pra usar a luta deles pra ilustrar uma rimaBut who am I, to use their plight to illustrate a rhyme
Com tudo ao meu redor que eu nunca tive que viverWith everything around me that I've never had to live
Mas eu observo as qualidades internas pra servir o povo direitoBut I observe the inner qualities to serve the people properly
Dizendo que a liberdade deles não tá em propriedade privadaTell them that their freedom isn't found in private property
As prostitutas são mais do que só quem vende seus corposProstitutes are more than just the folks who sell their bodies
Vê, essa parada se aplica a quem tem a alma como mercadoriaSee this shit applies to those whos souls are a commodity
Consigo ouvir a colônia me chamando de volta pra serI can hear the colony callin me back to be
A bala na barriga enquanto eles trancam, carregam e apertamThe bullet in the belly while they lock, load, and squeeze
Rebelde com a caneta soltando tiros em trêsRebel with a pen lettin off buckshots in threes
Reescrevendo o que é no que deveria serRewriting what it is into what it ought to be
Eles zombaram da possibilidadeThey made a mockery out of the possibility
Mas sob constante revisão tá o poema que eu souBut under constant revision is the poem that I be
Rebelde com a caneta soltando tiros em trêsRebel with a pen lettin off buckshots in threes
Reescrevendo o que é no que deveria serRewriting what it is into what it ought to be
Eu sou o MC no lugar que não deveria estarI be the emcee in the place not to be
Mas sob constante revisão tá o poema que eu souBut under constant revision is the poem that I be
O cara sente opressão nos ombros enquanto levanta issoShorty feels oppression on his shoulders as he's liftin it
Se pergunta por que os mais velhos sempre dizem pra não questionarWonders why the elders always tell him not to question it
Conjurando coragem só pra conquistar o que tá matando eleConjuring the courage just to conquer whats been killin him
Ele diz que tá uma merda porque não conhece outro sinônimoHe says its fucked up cause he knows no other synonym
Escondido da verdade, vê jovens se tornando tropasHidden from the truth, seen youths turned to troops
Que aos 21 querem chegar aos 22, a verdadeira mensalidade é altaWhos goal at 21 is to turn 22, true tuition's too high
E quem tem o privilégio de pagar não escuta, que pena, vai entenderand those with the privelage to pay don't listen, it's a shame, go figurin
O nome do pai, do filho e das letras sagradasThe name of the father, the son and holy lyrics
Suponho que aqueles que sabem o que tô dizendo quando ouvemI suppose those who know what I'm sayin when they hear it
Podem se revoltar contra o sistema, ou me odiar por desmerecerMight rage against the system, or hate me for dissin
A casa onde vivem como escravos do ritmoThe house in which they live in as a slave to the rhythm
Mas eu ando pela calçada quebrada pavimentada com a mágicaBut I walk the broken sidewalk paved with the magic
De quem passa por ela, só pra sobreviver ao trânsitoOf those who walk past it, just to survive traffic
Se a vingança é uma cadela, então a gravidade é um bastardoIf paybacks a bitch, then gravity's a bastard
Avenidas que eu costumava chamar de familiares agora estão de cabeça pra baixoAvenues I used to call familiar turned backward
Rebelde com a caneta soltando tiros em trêsRebel with a pen lettin off buckshots in threes
Reescrevendo o que é no que deveria serRewriting what it is into what it ought to be
Eles zombaram da possibilidadeThey made a mockery out of the possibility
Mas sob constante revisão tá o poema que eu souBut under constant revision is the poem that I be
Rebelde com a caneta soltando tiros em trêsRebel with a pen lettin off buckshots in threes
Reescrevendo o que é no que deveria serRewriting what it is into what it ought to be
Eu sou o MC no lugar que não deveria estarI be the emcee in the place not to be
Mas sob constante revisão tá o poema que eu souBut under constant revision is the poem that I be
Yo... o cara tá crescendo, velho o suficiente pra ler as mensagensYo.. shorty's getting grown old enough to read the messages
Entende os mais velhos enquanto começa a questioná-losUnderstands the elders as he then begins to question them
Uma geração passou o que herdouOne generation handed down what they've inherited
Outra geração reescrevendo a narrativa principalAnother generation rewriting the master narrative
Os mais velhos frequentemente se afogam em esperanças quebradasOlder folks overdose on broken hopes often
As crianças então começam a ficar em coma e perdidasChildren then begin to grow comatose and lost up
Nas garras dos dedos mais malignosIn the clutches of the wickedest fingers
Indicativos da capacidade do sistema inibidoIndicative of the systems inhibited
De ouvir a voz dos que estão morrendo, cansados de chorarAbility to listen to the voice of the dyin who've been tired of cryin
Bastões caem onde projéteis estão voandoNightsticks fall where projectiles are flyin
Por um caminho reto e estreito como a lacuna entre o céu e o infernoThrough a straight path narrow like the gap between heaven and hell
Eles faltam às aulas porque vão pra cadeia, verdadeThey skip class cause they goin to jail, true
Os alunos prevalecem quando o conhecimento é passadoStudents prevail when the knowledge is passed
Mas outros parecem falhar sentados de bunda no chãoBut others seem to fail sittin flat on their ass
E agora eu sou o MC no lugar que não deveria estarAnd now I be the emcee in the place not be
Sob constante revisão no poema que eu souUnder constant revision in the poem that I be
Rebelde com a caneta soltando tiros em trêsRebel with a pen lettin off buckshots in threes
Reescrevendo o que é no que deveria serRewriting what it is into what it ought to be
Eu sou o MC no lugar que não deveria estarI be the emcee in the place not to be
Mas sob constante revisão tá o poema que eu souBut under constant revision is the poem that I be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue Scholars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: