Tradução gerada automaticamente
Tommy Chong
Blue Scholars
Tommy Chong
Tommy Chong
Ey. se você é ballin ou quebrou, quero encontrar o mais quente é só seguir a fumaça
Ey. whether you’re ballin or broke, wanna find the most hot just follow the smoke
Todo mundo quer voar, mas ninguém quer saber
Everybody wanna fly but nobody wanna know
Como a coisa toda começou. sempre que você nasceu
How the whole thing started. whenever you were born
Sim voltar mais profundo nas selvas do rio ganges: 2000 aC
Yeah go back farther deep in the jungles in the ganges river: 2000 bc
Veja hindus e sikhs, shitloads de plantas daninhas.
See hindus and sikhs, shitloads of weed.
Planta muito cultivado pela primeira vez para o tecido
Very first plant cultivated for the fabric
E sempre que eles queimaram as pessoas começaram a dançar
And anytime they burned it the people started dancing
Medicina homem colocar as pessoas em transe que eles transportaram oeste
Medicine man put the people in the trance that they transported west
Trazido pelos agricultores marrom
Brought by brown farmers
Partilhada com a rastas e disse que é chamado ganja
Shared with the rastas and said it’s called ganja
Gregos e turcos negociados de ouro para drogas
Greeks and the turks traded gold for dope
E logo shakespeare fumado a merda e escreveu dramas
And soon shakespeare smoked the shit and wrote dramas
Os soldados de Napoleão levou stashes trazidos civis de hash, o levou de volta para a França com ênfase
Soldiers napolean led brought civilians stashes of hash, took it back to france with em
Cristóvão Colombo: traficante de droga de primeira
Christopher columbus: first drug smuggler
Escravos fez crescer seu merda, mas fumou alguns dos que
Slaves made to grow his shit, but smoked some of it
Para rir do mestre tramando sua desastre
To laugh at the master plotting his disaster
E em todos os lugares do imigrante foi que ele tinha um arrasto lá
And everywhere the immigrant went he had a drag there
Eu só estou expondo os fatos, se não me engano, meu mal, eu sou apenas o mensageiro
I’m just stating the facts if i’m mistaken, my bad, i’m just the messenger
Cuspir rap wikipedia
Spitting wikipedia raps
Eu tenho que Shawn Kemp no meu bolso de corte pela metade é dois paytons gary
I gotta shawn kemp in my pocket cutting in half is two gary paytons
Não pergunte a fazer as contas
Don’t ask do the math
Eu sei que os gatos que foram mortos por o saco que provavelmente estaria vivo se o mercado para que bama não era mau
I know cats who got killed for the sack who’d probably be alive if the market for that bama wasn’t bad
Você o coloca nas mãos de muitos que marcam territórios no sangue
You put it in the hands of the many who mark territories in blood
Um pouco assustador, não?
Kind of scary, huh?
Não é sequer falando sobre aqueles com o emblema
Ain’t even talking bout the ones with the badge
Os que ainda estão travando essa guerra dentro da sua cabeça
The ones still waging that war inside their head
Os mesmos que provavelmente poderia usar um par de sucessos
The same ones who could probably use a couple hits
E eu não ficaria surpreso se um monte de filhos da puta fez
And i wouldn’t be surprised if a lot of fuckers did
Faz você querer enrolar aj e dizer "merda, eu não vou ser o único a ser pego para fazer isso"
Make you want to roll up a j and say “shit, i ain’t gonna be the one to get caught for doing this”
Cool, você tem que saber as regras, como viver
Cool, you gotta know the rules, how to live
Você quer encontrar as lacunas, fazer o que eu disse
You wanna find the loopholes, do what i said
Enquanto você não tem 40 gramas em sua mão, não consigo tirar você de um crime (intenção de entrega)
As long as you ain’t got 40 grams in your hand, can’t get you with a felony (delivery intent)
Mas nada menos do que isso é uma contravenção
But anything less than that’s a misdemeanor
E legalmente uma razão para que a polícia tome apreensão
And legally a reason for police to take seizure
Mesmo com iniciativas passaram a descriminalização da erva verde
Even with initiatives passed decriminalizing the green grass
Eles não querem ver que
They don’t wanna see that
Poderia muito bem ter um passe para sempre verde
Might as well get you a forever green pass
Bata rápido que dispensário, acreditam que
Hit that dispensary fast, believe that
Esta lei é tão falho
This law’s so flawed
A fundação é feito
The foundation’s done
As coisas mais proibidas
The more things outlawed
Os bandidos mais correr
The more outlaws run
George washington-se provavelmente inchado a crônica
George washington himself probably puffed the chronic
Agora seu rosto se trocado por essa merda, irônico.
Now his face get exchanged for this shit, ironic.
Eu fui a esse estágio de Bob Marley, que ganja ganja
I went to that bob marley stage, that ganja ganja
Aquele amor brah, é um medicamento que faz você mais forte
That one love brah, it’s a medicine that makes you stronger
Equiparado a me frio, isolado no meu apartamento
Equated to me chilling, isolated in my apartment
Blazing um dia, um oitavo e jogando Grand Theft Auto
Blazing an eighth a day and playing grand theft auto
Como "caminho maldito, eu sou mais criativo"
Like “damn, i’m way more creative”
Vinte minutos depois, olhando para o papel
Twenty minutes later, staring at the paper
Sim, e 4/20, que era tudo sobre o amor
Yeah, and 4/20, it was all about the love
Agora é 4:31 e eu sou paranóico da porra
Now it’s 4:31 and i’m paranoid as fuck
Como "quem são esses hippies, e onde estão os meus amigos reais?
Like “who are these hippies, and where are my real friends?
Por que você está jogando saco hacky em um campo, ben?
Why are you playing hacky sack in a field, ben?
Você precisa de colírio, seus olhos estão vermelhos real.
You need visine, your eyes are real red.
Wiz Khalifa vai foder sua namorada "
Wiz khalifa’s gonna fuck your girlfriend”
Eu não sou contra a legalização, não em todos.
I’m not against legalization, not at all.
Eu sou contra a glorificação, você não está Snoop Dogg.
I’m against glorification, you are not snoop dogg.
Moderação, que é a chave
Moderation, that’s the key
Mas a porta é destravada.
But the door’s unlocked.
É até você como você usá-lo.
It’s up to you how you use it.
Fazer a chamada, vamos lá
Make the call, c’mon
Então, quando você soprar que, pensando que é assim
So when you puff that, thinking that’s how it is
Soprando mais árvores do que o vento noroeste
Blowing more trees than the northwest wind
Sabendo que você é seis vezes mais probabilidade que ben a fazer tempo, se o seu tom de pele é mais escura do que o seu
Knowing that you’re six times as likely as ben to do time if your skin tone is darker than his
A última coisa que você quer na sua mente
The last thing that you want on your mind
Mas a demanda ea oferta está no comando de seu irmão alta
But demand and supply is in command of your high bro
Ei, você está ouvindo? Eu estou tentando largar gemas
Hey, you listening? i’m trying to drop gems
"Ay yo calar a boca e passar essa merda"
“ay yo shut the fuck up and pass that shit”
"Ok"
“ok”
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue Scholars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: