Tradução gerada automaticamente
The Stars Will Shine
Blue Shade Witness
As Estrelas Brilharão
The Stars Will Shine
Acho que caí em uma armadilhaI think I walked into a trap
Mas continuo voltandoBut I keep on comming back
Quero deixar tudo isso pra trásI want to put this all behind
Eu vi o inimigoI have seen the enemy
Mas sei que sou só euBut I know that it's only me
Parece que estou contente em seguir a linhaI seem content to walk the line
Com o tempo, sei que seremos livres.In time I know that we'll be free.
Vamos beijar o sol com asas douradasWe'll kiss the sun with golden wings
e as estrelas brilharão sobre mimand the stars will shine on me
Eu vou brilhar de novo algum dia?Will I ever shine again?
É essa a cura que você prometeu, meu amigo?Is this healing you promised, my friend?
Essa paz é ensurdecedora pra mim.This peace is deafening to me.
Desculpa por essas coisas que fizI'm sorry for these things I've done
Desculpa por não ter vencidoI'm sorry that I just have not won
mas estou lutando até o fim.but I'm fighting until the end.
Com o tempo, sei que seremos livres.In time I know that we'll be free.
Vamos beijar o sol com asas douradasWe'll kiss the sun with golden wings
e as estrelas brilharão sobre mimand the stars will shine on me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue Shade Witness e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: