Tradução gerada automaticamente
Through My Eyes
Blue Sound Traffic
Através dos Meus Olhos
Through My Eyes
Uma bênção frágil de uma mente debilitada não é bênção nenhumaA frail blessing from a weakened mind is no blessing at all
Sua má interpretação só alimenta minhas intenções ruinsYour misinterpretation just fuels my foul intentions
O que faz o lado perfeito? Comunica desejos,What makes the perfect side? Communicates desires,
E resiste aos olhares fracos e errados...And outlasts their wrongful feeble stares...
Veja através dos meus olhos, então você logo saberáSee through my eyes, then you'd soon know
Saberá e se perguntará por quê... Eu me pergunto...Know and wonder why... I wonder...
E por tudo isso, eu machucaria de novo para sentir de novoAnd through it all, I'd harm again to feel again
Reincidimos com fé não provadaWe re-offend with unproved faith
E valorizamos tudo que é tão trivialAnd value all things so trivial
Nossos olhares estão turvos com presentes rasosOur sights are blurred with shallow gifts
De alegrias superficiais que desaparecemOf skin-deep joy that fades away
Veja através dos meus olhos, então você logo saberáSee through my eyes, then you'd soon know
Saberá e se perguntará por quê... Eu me pergunto...Know and wonder why... I wonder...
E por tudo isso, eu busco fé para meu usoAnd through it all, I seek faith to my use
A mesma melodia que nunca desaparece,That same melody that never fades,
Como um útero aberto que nunca cicatriza, essa mesma melodiaLike an open womb that never heals, that same melody
A mesma melodia que nunca desaparece,That same melody that never fades,
Como um útero aberto que nunca cicatrizaLike an open womb that never heals
E se espalha por tudo que permaneceAnd spreads throughout all that remains
Para destacar um tolo descuidado, essa mesma melodiaTo single out one careless fool, that same melody
Veja através dos meus olhos, então você logo saberáSee through my eyes, then you'd soon know
Saberá e se perguntará por quê... Eu me pergunto...Know and wonder why... I wonder...
E por tudo isso, eu machucaria de novo para sentir de novoAnd through it all, I'd harm again to feel again
O que mudou o curso da vida?What changed the course of life?
O que mudou o curso da vida?What changed the course of life?
O que amaldiçoou o plano traçado?What cursed the plan laid out?
Por que se preocupar em tentar de novo?Why bother trying anyway again?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue Sound Traffic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: