Tradução gerada automaticamente

You And Me Bubblin'
Blue
Você e Eu Borbulhando
You And Me Bubblin'
(com Link Up)(featuring Link Up)
Yo, vem cáYo come on
Azul, isso mesmoBlue that's right
Vem cá, vem cáCome on come on
Eu derreto na sua frenteJe fonds devant ta plastique
Seus movimentos são elásticosTes mouvements élastiques
Suas energias são elétricasTes courants sont électriques
E de repente só penso em vocêEt soudain je n' pense plus qu'à toi
Chega mais perto, só um poucoGet closer just a little
Vamos subir de nívelTake it up another level
Olha, é simples e diretoLook, it's just plain and simple
Pode ser a noite que a gente uuuuh?Could this be the night that we uuuuh ?
Eu esqueço rápido - meus princípiosJ'oublie vite - mes principes
Para o que vem a seguirPour la suite
O que tiver que ser, seráAdvienne que pourra
Refrão 1Refrain 1
Uuuu, você tem o corpo perfeitoUuuu, you got the perfect body
Adoro como você se mexe pra mimLove the way you're shakin' it for me
Podemos subir do lobby?Can we take it upstairs from the lobby
Não vejo nada emI don't see nothing in
Você e eu borbulhandoYou and me bubblin'
PontePont
Só tenho uma coisa na cabeçaJe n'ai qu'une chose en tête
Uma noite a sósUne soirée tête à tête
Quando você estiver prontaQuand tu seras prête
Vai ter prazerVa y avoir du plaisir
Você e eu borbulhandoYou and me bubblin'
Por que não começamos isso?Why don't we get this poppin'
Andar no último andar sem ser incomodadosTop floor with no disturbing
Serviço de quarto de manhãRoom service in the morning
Essa vai ser a noite que a gente uuuuhThis will be the night that we uuuuh
Um elevador pro céuUn ascenseur pour le ciel
Eu atendo ao seu chamadoJe réponds à son appel
Não consigo acreditar como você é lindaJ'en reviens pas comme t'es belle
E de repente só penso nisso!Et soudain je pense plus qu'à ça !
Sua silhueta - se desenhaTa silhouette - se dessine
E você me mataEt tu m'assassines
É só que parece tão certoIt's just feel so right
Refrão 1Refrain 1
PontePont
Tem um corpo que é uauGot a body like woah
Por que você tá esperando aí? Vamos nessaWhy you waiting over there let's roll
Vamos até o último andarTake it all the way to the top floor
E vamos borbulhar, garota, borbulharAnd let's get bubblin', girl, bubblin' girl
Sinto a vontade subindoJe sens monter l'envie
Nossos corpos vão estar coladinhos essa noite?Nos corps seraient serrés cette nuit ?
Não tenha medo, minha linda, diz que simN'aie pas peur ma miss dis-moi oui
Vem comigo essa noite, não é tarde demaisRentre avec moi ce soir c'est pas trop tard
Quem haha whoohohohoho hoooWho haha whoohohohoho hooo
Refrão 2Refrain 2
Você me dá tanta vontadeTu me donnes tellement envie
Você se balança e eu me sinto vivoTu t' balances et je me sens en vie
Não há mais barreiras, nada proibidoIl n'y a plus de barrière, plus d'interdit
Te prometo sem mentirJe te promets sans mentir
Você e eu borbulhandoYou and me bubblin'
Como começamos?How do we get started ?
Como ficamos a sós?How do we get private ?
Uma vez que entrarmos?Once we get inside ?
Vai ser complicadoIt's gonna be troublin'
Você e eu borbulhandoYou and me bubblin'
Refrão 1Refrain 1
Refrão 2Refrain 2



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: