Tradução gerada automaticamente

The cheat
Blueline Medic
A Traição
The cheat
É quase um choque, essa poeira que continuo tirando, estou aqui?Its almost a shock, this lint I keep dusting off, am I here?
Estou sendo coberto?Am I being covered up?
E depois de ser arrancado do pouco espaço na parede que eu tinha encontrado.And after being ripped out from what little wall space I had found.
Um pequeno encanto que eu era pra ela?Small charm I was for her?
Acho que eu tinha que me desgastar,I suppose I had to wear off,
ver nossas tarefas escorregarem pelo trânsito lento.see our errands slide through traffic crawl.
Lá é mais dela do que minha, se é que algum dia foi minhaThere hers more than mine if they were ever mine at all
mas não há nada que eu não faria.but theres nothing I wouldnt do.
Nenhum problema é grande demais.No trouble ever too much.
Estou tão feliz quanto um escravo, como posso estar em uma cama separada.I'm as happy as a slave, as I can be in a bed apart.
É por isso que estou aqui, entende?Thats why I am here, understand?
Me abrace, desencantado como estou.Hold me, disenchanted as I am.
O que a lealdade não me deuWhat loyalty wont give me
Eu vou pegar o que quer que exista no inferno que eu puder.I'm going to take whatever there is in hell I can.
Moralize, por todos os meios filosofeMoralise, by all means philosophis
mas se acabar sendo um longo prazo com ela.but if in turning out to be a lengthy term with her.
Por que dizer qualquer coisa a ela?Why say anything at all to her?
Uma pequena indiscrição?A small indiscretion?
É uma quebra de concentração?Is it a break in concentration?
Acho que não há uma maneira legal de dizer que isso aconteceu.I guess theres no nice way to need to say that it ever happened.
Posso estar nesta cama separada, nunca estive aqui, entende?I can be in this bed apart, was never here understand?
Me abrace, bastardo que sou.Hold me, bastard that I am.
O que a lealdade me trouxe;What loyalty had got me;
Eu vou pegar o que quer que tenha no céu que ela parou de me dar.I'm going to get whatever there was in heaven she stopped giving me.
Olha onde a lealdade me levou.Look where loyalty has got me.
Por que qualquer pretensão de qualquer tipo deveria valer a pena ser mantida?Why should any pretence of a kind be worth keeping?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blueline Medic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: