Tradução gerada automaticamente
You Gotta Try
Blues Pills
Você deve tentar
You Gotta Try
Você gasta um dólar
You spend a dollar
Gaste-o em algo verdadeiro
Spend it on something true
Ele é mais alto, você é muito menor
He's taller, you're much smaller
Ele se importaria se ele fosse você
Would he care if he was you
E ele incomodaria
And would he bother
Oh, ele incomodaria se você
Oh, would he bother if you
Não tinha ninguém para se voltar
Had nobody to turn to
Não há honra nas coisas que fazemos
There's no honour in the things we do
Por esse dólar, esse dólar ou dois
For that dollar, that dollar or two
Não há honra nas coisas que fazemos
There's no honour in the things we do
Por esse dólar, esse dólar ou dois
For that dollar, that dollar or two
Investigador de energia
Power seeker
(Não estará lá para você)
(Won't be there for you)
Quando você precisa deles
When you need them
(Não estará lá para você)
(Won't be there for you)
Ficando mais fraco
Getting weaker
(Não estará lá para você)
(Won't be there for you)
Sonhador tolo
Foolish dreamer
(Não estará lá para você)
(Won't be there for you)
Investigador de energia
Power seeker
(Não estará lá para você)
(Won't be there for you)
Não, não, não, ninguém está lá para você
No no no no no one's there for you
(Não estará lá para você)
(Won't be there for you)
Não, não, não, ninguém está lá para você
No no no no no one's there for you
(Não estará lá para você)
(Won't be there for you)
Muito gracioso, você
Pretty graceful, you
Mas não há verdade nisso
But there's no truth in that
Não há cobertura para o outro
There's no cover for one another
Demasiado tarde para se virar
Too late to turn around
Esta bagunça está de dentro para fora
This mess is inside out
Ninguém passa por lá não é fácil
No one gets by there's no easy way
O tempo que desliza pelo passado se repete
Time slipping by past repeats itself
Ninguém pergunta por que, mas acho que tínhamos o suficiente
No one asks why but I think we had enough
Os velhos vão passá-lo para baixo
Old folks gonna pass it down
Jovens vão passá-lo por aí
Young folks gonna past it around
Investigador de energia
Power seeker
(Não estará lá para você)
(Won't be there for you)
Quando você precisa deles
When you need them
(Não estará lá para você)
(Won't be there for you)
Ficando mais fraco
Getting weaker
(Não estará lá para você)
(Won't be there for you)
Sonhador tolo
Foolish dreamer
(Não estará lá para você)
(Won't be there for you)
Investigador de energia
Power seeker
(Não estará lá para você)
(Won't be there for you)
Não, não, não, ninguém está lá para você
No no no no no one's there for you
(Não estará lá para você)
(Won't be there for you)
Não, não, não, ninguém está lá para você
No no no no no one's there for you
(Não estará lá para você)
(Won't be there for you)
Você deve tentar estar vivo
You gotta try to be alive
E encontre uma razão para acreditar
And find a reason to believe in
Você deve tentar estar vivo
You gotta try to be alive
E encontre uma razão para acreditar
And find a reason to believe in
Tenho que ser o meu motivo
Got to be my reason
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blues Pills e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: