Tradução gerada automaticamente
5-4-3-2-1 Here We Go!
Blues Saraceno
5-4-3-2-1 Aqui vamos nós!
5-4-3-2-1 Here We Go!
Algumas coisas, não como as outras
Some things, not like the others
Coisa doce nunca teve um amante, mas você
Sweet thing never had a lover, but ya
Confunda todas as pessoas andando enquanto você caminha
Confuse all the people walkin' as you go
Sim
Yeah
Primeira vez, todo mundo é um vencedor
First time, everyone's a winner
Duas vezes, tem que ser um pecador, não é?
Two times, gotta be a sinner don't ya
Parece que todas as pessoas falando com você, então
Look like all the people talkin' at ya so
Ei!
Hey!
Ei!
Hey!
Sim, me sinto tão vivo
Yeah, I feel so alive
E eu não posso negar
And I can't deny
Você vai me libertar
You're gonna set me free
Vai me fazer ver
Gonna make me see
Que eu não estou sozinho
That I'm not alone
Não sozinho
Not on my own
Tive que deixar ir
Had to let it go
Então podemos ir devagar
So we could take it slow
5-4-3-2-1 Aqui vamos nós!
5-4-3-2-1 Here We Go!
Sincero, nunca dizendo talvez
Sincere, never saying maybe
Doce querida, sempre agindo como louca pelo
Sweet dear, always acting crazy for the
Maneiras bonitas que sempre os mantém falando quando você se vai
Pretty ways that always keep 'em talkin' when you're gone
Mais uma vez, algo precisa ser repetido
Once more, something needs repeating
E, novamente, tentamos parar o sangramento de nosso
And again, we try to stop the bleeding of our
Maneiras malucas que sempre parecem seguir conforme avançamos
Crazy ways that always seem to follow as we go
Ei!
Hey!
Ei!
Hey!
Sim, me sinto tão vivo
Yeah, I feel so alive
E eu não posso negar
And I can't deny
Você vai me 'libertar
You're gonna' set me free
Vai me fazer ver
Gonna' make me see
Que eu não estou sozinho
That I'm not alone
Não sozinho
Not on my own
Tive que deixar ir
Had to let it go
Então podemos ir devagar
So we could take it slow
5-4-3-2-1 Aqui vamos nós!
5-4-3-2-1 Here We Go!
Sim me sinto tão vivo
Yeah, I feel so alive
E eu não posso negar
And I can't deny
Você vai me libertar
You're gonna' set me free
Vai me fazer ver
Gonna' make me see
Que eu não estou sozinho
That I'm not alone
Não sozinho
Not on my own
Tive que deixar ir
Had to let it go
Então podemos ir devagar
So we could take it slow
5-4-3-2-1 Aqui vamos nós!
5-4-3-2-1 Here We Go!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blues Saraceno e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: