Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 351

The Best Part

Blues Traveler

Letra

A Melhor Parte

The Best Part

Bem, o que você sabe, aqui estamos de novoWell what do you know here we are again
Faz tempo que não lembro quando foiBeen a long time I can't remember when
Bem, eu escrevi mais uma e adivinha pra quem éWell I wrote another one and guess who it's for
Não me importo se estou envergonhado, não aguento maisDon't mind if I'm embarrassed I can't take it anymore
Você sabe que eu viajo o mundo, mas não vou a lugar nenhumYou know I travel the world but I don't go no place
E eu tenho você pra culpar e o sorriso no seu rostoAnd I got you to blame and the smile on your face
Você sabe que olho nos seus olhos e vejo um pedaço de mim láYou know I look in your eyes I see a part of me there
Então me desculpe pela sinceridade, mas eu simplesmente não me importoSo excuse my directness, but I just don't care

O que eu acho que estou falando é uma última chanceWhat I think I'm talking about is a last ditch chance
Não me importo com a probabilidade ou circunstânciaDon't care about the likelihood or circumstance
Parece que ainda estou aqui e estou esperando por vocêIt seems I am still here and I am waiting for you
E não tenho razão, nem tempo e uma vista excelenteAnd I've no reason no time and an excellent view
Dos seus olhos na minha cabeça e isso está me matandoOf your eyes in my head and it's killing me
Mas as possibilidades estão me empolgandoBut the possibilities are thrilling me
Então acho que vou ficar bem aqui sem nada melhor pra fazerSo I guess I'll sit right here with nothing better to do
E pra completar, você sabe que a melhor parte é...And to top it all of you know the best part is...

Que eu te amoThat I love you
Estou cantando que eu te amoI'm singing I love you
Por favor, faça ser a melhor partePlease, make it the best part
Faça ser a melhor parteMake it the best part

Vou te contar uma grande surpresaI'm gonna let you on in on a big surprise
Meu coração é onde a águia voaMy heart is where the eagle flies
É, eu sou o mestre do meu destinoYeah I'm the master of my destiny
É por isso que eu preciso de você aqui comigoThat's why I need you right here with me
Você vê, eu aprendi que sem você por pertoYou see I've come to learn that without you around
Eu poderia muito bem estar parado no chãoI might as well be standing on the ground
E com você comigo e eu com vocêAnd with you with me and with me with you
Não há nada que não possamos fazerThere's not a goddamn thing that we could not do

Não estou falando sobre nunca estarmos sozinhosI'm not talking about us never being alone
Só estou sugerindo que façamos do mundo nosso larI'm just suggesting we make the world our home
Você tem que voar livre e eu tambémYou've got to fly free and so do I
E assim nunca precisaríamos dizer adeusAnd this way we'd never need to say good-bye
Mas em vez disso, coisas como "até logo"But instead things like "see you soon"
E "explorar e brincar"And "explore and play"
E "a pessoa que você ama não está longeAnd "the one you love is not far away
Mas segura no seu coração pra te guiar"But safe in your heart to see you through"
E pra completar, você sabe que a melhor parte é que euAnd to top it all of you know the best part is that I

Te amoLove you
Estou cantando que eu te amoI'm singing I love you
Por favor, faça ser a melhor partePlease, make it the best part
Faça ser a melhor parteMake it the best part

Vou te pegar pela mãoI'm gonna take you take you by the hand
Você sabe que até o General Custer teve que se posicionarYou know even General Custer had to make a stand
Vou descer do céu ou vou me mover devagarI'll drop in from the skies or I'll move in slow
Mas tem tanta coisa que eu quero que você saibaBut there's so damn much that I want you to know
Então olhe ao seu redor e me diga o que você vê?So take a look around you tell me what do you see?
Então olhe com esses olhos e olhe pra mimThen take those eyes and take a look at me
Você sabe que vê coisas que os outros não veemYou know you see things that others don't
Então se você acha que eu vou embora, eu não vouSo if you think I'll go away, I won't

Você vê, meu motor quebrou e é hora de agirYou see my engine's blown and it is time to punt
E há um elemento de perigo em fazer essa manobraAnd there's an element of danger pulling off this stunt
Mas a pesquisa diz que eu não me importoBut the survey says that I don't seem to mind
E você é a aventura que estou tentando encontrarAnd you're the adventure I'm trying to find
Tem um monte de coisas que outras pessoas disseramThere's a whole lot of things that other people have said
Mas não me importo se estou certo ou se está tudo na minha cabeçaBut I don't care if I'm correct or if it's all in my head
Então dane-se os torpedos e cock-a-doodle-doo!So damn the torpedoes and cock a doodle-doo!
E pra completar, você sabe que a melhor parte é...And to top it all of you know the best part is...
Que eu te amoThat I love you

Estou cantando que eu te amoI'm singing I love you
Por favor, estou de joelhosPlease, I'm down on my knees
No norte, no sul, no leste e no oesteIn the north and the south and the east and the west
Faça ser a melhor, melhor, melhorMake it the very, very, very
parte, parte, parte.best best part best part




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blues Traveler e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção