Tradução gerada automaticamente
Alone
Blues Traveler
Sozinho
Alone
Eu disse "Eu te amo"I said "I love you"
Ela começou a chorarShe began to cry
Ela disse que precisava de um amigoShe said she needed a friend
Eu disse "Vou tentar"I said "I'll try"
Logo não diríamos nadaSoon we'd say nothing
De alguma forma, nunca me perguntei o porquêSomehow I never wondered why
Você vê, ela me deixouYou see, she left me
Ela me deixouShe left me
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone
Eu sempre a ameiI'd loved her always
Ela não sabiaShe didn't know
Eu tentei ter paciênciaI tried patience
Deixar uma amizade crescerLet a friendship grow
Eu tentei mantê-laI tried to keep her
Foi isso que a fez ir emboraThat's what made her go
Você vê, ela me deixouYou see, she left me
Ela me deixouShe left me
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone
A Bela e a FeraBeauty and the beast
Era assim que parecia serWas how it seemed to be
Um amor como o delaA love like hers
Não é pra caras como euAin't meant for guys like me
Alguns me chamam de loucoSome call me crazy
Alguns me chamam educadamente de livreSome politely call me free
Mas de qualquer forma você vêBut either way you see
Você vê, ela me deixouYou see, she left me
Ela me deixouShe left me
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone
Estou tentando te esquecer, mas não tá rolandoI'm trying to forget you but it just won't work
Acho que tô perdendo a cabeça, acho que tô pirandoThink I'm losing my mind, think I'm going berserk
Eu te amo com uma paixão que você nem sabeI love you with a passion that you just don't know
E eu meio que gostaria agora de estar te dizendo issoAnd I kinda wish right now that I was telling you so
Eu poderia reclamar, ou delirar, ou jogar algum joguinhoI could rant, or rave, or play some little game
Mas quando olho nos seus olhos, tudo parece igualBut when I look into your eyes, it all seems the same
Que você não era pra mim e isso é um fato triste, mas verdadeiroThat you weren't meant for me and that's a sad but true fact
Agora não me importo com a minha aparência e não me importo com como ajoNow I don't care how I look and don't care how I act
Porque você me libertou'Cause you set me free
Sou um homem entre homensI'm a man among men
Mas quando penso no que perdi, tudo começa de novoBut when I think of what I missed it starts all again
Agora sozinho na escuridão de cada novo diaNow alone in the darkness of each new day
Meu coração está por conta própriaMy heart is on its own
Quero arrancá-lo do meu peito e jogá-lo foraI wanna rip it from my chest and throw it away
Veja esse baixista me levar pra casaWatch this bassman take me home
Um galho baixoA low branch
Tocando a águaTouching the water
Sente as correntes levaremFeels the currents take
Um poderosoA mighty
Rio se curvaRiver bends her
Mas ela não vai quebrarBut she won't break
Não, ela não vaiNo she won't
Não, ela não vai quebrarNo she won't break
Eu disse que a chama de uma velaI said a candle's
Ela dançaFlame she dances
Quando uma súbitaWhen a sudden
Tempestade sopraTempest blows
Ela diminui e se apagaShe dwindles and dims
Contra o vento frio, frioAgainst the cold, cold wind
E então ela cresceAnd then she grows
E então ela brilhaAnd then she glows
Eu disse que ela cresceI said she grows
Talvez eu nunca a entendaI may never understand her
O segredo dela é não saberHer secret is not to know
Nada pra eu fazer com ou por ou paraNothing for me to do with or for or to
Mas eu só amo vê-la crescerBut I just love to watch her grow
Eu disse que amo vê-la crescerI said I love to watch her grow
Acho que um diaI guess some day
O amor logo estará aquiLove will soon be here
E talvez entãoAnd maybe then
Eu veja as coisas mais clarasI'll see things more clear
Acho que fiquei empolgadoI guess I got excited
Porque parecia tão pertoCause it felt so near
EAnd
Você vê, ela me deixouYou see, she left me
Ela me deixouShe left me
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone
Mas eu sei que daria minha vidaBut I know I'd give my life
Só pra segurá-la agoraJust to hold her now
E quem sabeAnd who knows
Eu possa vê-la por aíI might see her around
As esperanças sempre podem subirHopes can always go up
As lágrimas só podem descerTears can only come down
Você vê, ela me deixouYou see, she left me
Ela me deixouShe left me
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone
Estou sozinhoI'm alone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blues Traveler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: