Tradução gerada automaticamente
Ain't That Life
Blues Traveler
Não é assim a vida?
Ain't That Life
Às vezes tentamos alcançar as estrelasSometimes we try to reach the stars
E às vezes só tentamosAnd sometimes we just try
Às vezes tentamos viver um poucoSometimes we try to live a little
E às vezes só morremosAnd sometimes we only die
Às vezes tentamos atingir novas alturasSometimes we try to hit new heights
E às vezes caímos no chãoAnd sometimes we hit the ground
Às vezes quando fazemos isso, é uma noite silenciosaSometimes when we do, it's a silent night
E às vezes, há um som terrívelAnd sometimes, there's a terrible sound
Mas não é assim a vida?But ain't that life?
Não é assim a vida, de qualquer forma?Ain't that life, anyway?
Podemos esperar e podemos rezarWe can hope and we can pray
Podemos tentar e fazer um dia melhorWe can try and make a better day
Mas quando acaba, o que resta dizerBut when it's over, what's left to say
Mas não é assim a vida, de qualquer forma?But ain't that life, anyway?
Queremos ensinar, queremos aprenderWe wanna teach, we wanna learn
Não queremos nos sentir sozinhosWe don't wanna feel alone
Queremos dizer que somos deuses na terraWe want to say that we're gods on earth
Mas somos apenas carne e ossoWe're really just flesh and bone
Estamos tão orgulhosos do nosso intelectoWe're so damn proud of our intellect
Que tentamos perseguir o solThat we try and chase the sun
A guerra da tecnologia acabouThe war of technology's over
Realmente não sabemos quem ganhouWe really don't know who won
Mas não é assim a vida?But ain't that life?
Não é assim a vida, de qualquer forma?Ain't that life, anyway?
Podemos esperar e podemos rezarWe can hope and we can pray
Podemos tentar e fazer um dia melhorWe can try and make a better day
Mas quando acaba, o que resta dizerBut when it's over, what's left to say
Mas não é assim a vida, de qualquer forma?But ain't that life, anyway?
Professor no espaço, morreu em desgraçaTeacher in space, went and died in disgrace
As TVs viram todo mundo chorarThe tv sets saw everybody cry
Dê mais uma olhada a uma boa distânciaTake another glance at a good distance
E só algumas pessoas morreramAnd just a couple of people died
Com esperança nos olhos, ela subiu pelo céuWith hope in her eyes, she streaked up through the sky
Os destroços chegaram à praiaThe wreckage washed up on the beach
Me pergunto se alguém perguntou a elaI wonder if anybody asked her
"Tem alguém lá em cima para ensinar?""is there anyone up there to teach?"
Mas não é assim a vida?But ain't that life?
Não é assim a vida, de qualquer forma?Ain't that life, anyway?
Podemos esperar e podemos rezarWe can hope and we can pray
Podemos tentar e fazer um dia melhorWe can try and make a better day
Mas quando acaba, o que resta dizerBut when it's over, what's left to say
Mas não é assim a vida, de qualquer forma?But ain't that life, anyway?
Em algum lugar, alguém está rindoSomewhere, someone's laughing
Em algum lugar, alguém choraSomewhere, someone cries
Em algum lugar, alguém vê a verdadeSomewhere, someone sees the truth
Enquanto outro conta mentirasWhile someone else tells lies
Em algum lugar, há um cristãoSomewhere, there's a christian
Que está contemplando o zenWho's contemplating zen
Em algum lugar, há um pervertidoSomewhere, there's a pervert
Atraindo crianças para sua tocaLuring children to his den
Em algum lugar, uma garota anda de skateSomewhere, a girl rides a skateboard
E espera ser presidenteAnd hopes to be president
E em algum lugar, um ator envelhecendoAnd somewhere an aging actor
Decide desistir da quaresmaDecides to give up lent
Um corretor começa a fumarA realtor takes up smoking
Mas não consegue encontrar um fósforoBut cannot find a match
Um garoto quase morre no carro novo do paiA kid nearly dies in his dad's new car
Mas se preocupa com o arranhãoBut worries about the scratch
Um gatinho recém-nascido congelaA newborn kitten freezes
Enquanto dois jovens amantes se separamWhile two young lovers part
E talvez aqui, algum otárioAnd maybe here, some sucker
Possa estar levando essa canção a sérioCould be taking this song to heart
É lindo, é tão lindoIt's beautiful, it's oh so beautiful
É lindo, é tão lindoIt's beautiful, it's oh so beautiful
Sonhos podem viver muito depois que partimosDreams can live long after we're gone
Mas o que realmente há em um sonho?But what's really in a dream?
Às vezes são as mentiras nos olhos de um jogadorSometimes it's the lies in a gambler's eyes
E às vezes, é um grito silenciosoAnd sometimes, it's a silent scream
Algumas pessoas morrem enquanto outras nascemSome people die while others are born
E o ciclo da vida continuaAnd the circle of life goes on
Quando você chega ao fundo, somos apenas visitantes aquiWhen you get down to it, we're just visitors here
Então você realmente não pode fazer nada de erradoSo you can't really do nothing wrong
Mas não é assim a vida?But ain't that life?
Não é assim a vida, de qualquer forma?Ain't that life, anyway?
Podemos esperar e podemos rezarWe can hope and we can pray
Podemos tentar e fazer um dia melhorWe can try and make a better day
Mas quando acaba, o que resta dizerBut when it's over, what's left to say
Mas não é assim a vida, de qualquer forma?But ain't that life, anyway?
Quando acaba, o que resta dizer...When it's over, what's left to say...
Mas não é assim a vida, de qualquer forma?But ain't that life, anyway?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blues Traveler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: