Tradução gerada automaticamente
The Sun And The Storm
Blues Traveler
O Sol e a Tempestade
The Sun And The Storm
Meu coração é o sol e a tempestadeMy heart's the sun and the storm
Sempre em dois caminhos distintosAlways in two separate ways
O conflito me deixa divididoThe conflict leaving me torn
Enquanto um compromisso permaneceWhile a compromise stays
Meu coração é o sol e a tempestadeMy heart's the sun and the storm
Meu coração é a tempestade e o solMy heart's the storm and the sun
Que nunca compartilham em pazWho never peacefully share
Sempre uma praga para umAlways a blight on the one
Enquanto o outro não se importaWhile the other won't care
Meu coração é a tempestade e o solMy heart's the storm and the sun
E no final eu posso...And in the end I can...
Me sentir tão ansioso nos olhos delesFeel so anxious in their eyes
Desprovido de qualquer álibiDevoid of any alibis
Afundando no barulho de uma melodia sem fimDrowning in the din of some endless tune
Que me puxa pra longe de vocêThat pulls at me and away from you
Meu amor brilha como uma estrelaMy love it shines like a star
É uma luz quente e nutritivaIt's warm and nourishing light
Onde quer que ela e eu estejamosWherever she and I are
Nos fundimos em um sóWe fuse into one
Meu coração queima como o solMy heart it burns like the sun
A tempestade torna meu céu cinzaThe storm it turns my sky grey
Ribombando quando eu tocoThundering on when I play
Me acordando, me deixando certoWaking me making me right
Quando o relâmpago se formawhen the lightning takes form
Meu coração se enfurece como a tempestadeMy heart rages like the storm
E no final eu posso...And in the end I can...
Me sentir tão ansioso nos olhos delesFeel so anxious in their eyes
Desprovido de qualquer álibiDevoid of any alibis
Afundando no barulho de uma melodia sem fimDrowning in the din of some endless tune
Que me puxa pra longe de vocêThat pulls at me and away from you
Eeny meeny miney moeEeny meeny miney moe
Eu tento me agarrar ou soltarI try to cling or let go
Mas a agulha não se moveBut the needle won't move
Só aprofunda o sulcoIt just deepens the groove
Até o disco se desgastarTill the record gets worn
Meu coração é o sol e a tempestadeMy heart's the sun and the storm
Meu coração é o sol e a tempestadeMy heart's the sun and the storm
Meu coração é o sol e a tempestadeMy heart's the sun and the storm
Meu coração é o sol e euMy heart's the sun and I
Me sinto tão ansioso nos olhos delesFeel so anxious in their eyes
Desprovido de qualquer álibiDevoid of any alibis
Afundando no barulho de uma melodia sem fimDrowning in the din of some endless tune
Que me puxa pra longe de vocêThat pulls at me and away from you
(Sinto tanta ansiedade nos olhos deles)(Feel so anxious in their eyes)
(Desprovido de qualquer álibi)(Devoid of any alibis)
(Afundando no barulho de uma melodia sem fim)(Drowning in the din of some endless tune)
(Que me puxa pra longe de você)(That pulls at me and away from you)
Me sinto tão ansioso nos olhos delesFeel so anxious in their eyes
Desprovido de qualquer álibiDevoid of any alibis
Afundando com o barulho de uma melodia sem fimDrowning with the din of endless tune
Que me puxa pra longe de vocêThat pulls at me and away from you
(sufoca, sufoca, sufoca se você é rin tin tin)(suck it in suck it in suck it in if you're rin tin tin)
(faça um movimento desesperado ou então você vai ganhar e então comece a)(make a desperate move or else you'll win and then begin to)
(ver o que você está fazendo comigo, essa MTV não é de graça)(see what you're doing to me this MTV is not for free)
(é tão politicamente correto que está me matando, tão desesperadamente eu canto para ti de)(it's so PC it's killing me so desperately I sing to thee of)
Hey JudeHey Jude
Não torne isso ruimDon't make it bad
Pegue uma canção triste e a melhoreTake sad song and make it better
Lembre-seRemember
Quando você a deixou entrar na sua pelewhen you let her under your skin
Então você começa a melhorarThen you begin to make it better
(amor)(love)
(claro, mas também raiva, ódio e dor)(sure but also rage and hate and pain)
(e medo de si mesmo e eu não consigo manter esses sentimentos na)(and fear of self and I can't keep these feelings on the)
(prateleira)(shelf)
(Tentei, mas não, na verdade eu menti)(I tried but no in fact I lied)
(Poderia ser suicídio financeiro, mas eu tenho muito orgulho dentro)(Could be financial suicide but I've got too much pride inside)
AmadosDearly beloved
Estamos reunidos para falar sobre essa coisa chamada vidaWe are gathered together to talk about this thing called life
Coisa engraçada chamada vidaFunny thing called life
Vamos lá, pessoal, dê o que puder!Come on people give it what you can!
Dê seu amor, dê seu coração, dê tudo!Give your love, give your heart, give it all!
Todo mundo tem um sol de que está falandoEverybody's got a sun that he's talking about
Pessoal, me deixem ouvir vocês! Vamos lá!People let me hear you! Come on!
ÉYeah
......
......
......
Hey, éHey yeah
......
......
UauWhoa
Ohhhhh...Ohhhhh...
(para esconder, ou deslizar)(to hide, or slide)
(Vou fazer como decido)(I'll do as I decide)
(e deixar rolar)(and let it ride)
(até eu morrer e só)(untill I've died and only)
(aí eu poderei suportar essa maré)(then shall I abide this tide)
(de melodias cativantes)(of catchy little tunes)
(de músicas hip de três minutos)(of hip three minute ditties)
(Eu quero estourar todos os seus balões)(I wanna bust all your balloons)
(Eu quero queimar todas as suas cidades até o chão, eu descobri)(I wanna burn all of your cities to the ground, I've found)
(Não vou brincar a menos que eu toque, então hey)(I will not mess around unless I play, then hey)
(Vou continuar o dia todo)(I will go on all day)
(ouça o que eu digo, eu tenho uma oração a fazer, isso é tudo o que era)(hear what I say I have a prayer to pray that's really all this was)
(e quando estou me sentindo preso e preciso de grana, não confio na sorte)(and when I'm feeling stuck and need a buck I don't rely on luck)
(porque o gancho...)(because the Hook....)
(murmúrio incoerente em tom baixo ao fundo)(incoherent low pitched mumbling in background)
Ei, o que aconteceu?Hey, what happened?
Ei, eu tinha meu grande solo vindohey, I had my big solo coming
Cadê meu pagamento?Where's my check?
É, cadê meu pagamento também?Yeah, where's my check too?
Ei, o que eles estão fazendo?Hey, what are they doing?
Oh. o que. Ensaio?Oh. what. Rehearsal?
Ei, ei, sim, estou falando com vocêHey, hey, yeah I'm talking to you
Ei!Hey!
Ooga Booga BoogaOoga Booga Booga
Ninguém leva a sério o cara com a voz agudaNobody ever takes the guy with the high voice real seriously
Boa noite, amigosGood evening friends
Mas eu também tenho necessidades e direitosBut I have needs and rights too
Tem banheiro por aqui?Is there a bathroom?
E quanto aos meus sentimentos?What about my feelings?
É.Yeah.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blues Traveler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: