Tradução gerada automaticamente

Don't Stand Me Down
The Bluetones
Não Me Deixe pra Baixo
Don't Stand Me Down
Trocando, virando, coçando, queimando,Switching, turning, itching, burning,
Encontrando meu espaço, encontrando meu lugar,Finding my space, finding my place,
Posso ser um vagabundo, ou posso ser um escravo,I might be a drifter, or i might be a slave,
Mas ainda sou um crente, que só queria dizer,But i'm still a believer, who just wanted to say,
Você sabe aquela música que tá tocando, ela me fisgou,You know that song you're playing, it put it's hook in me,
Toca de novo, toca de novo, é, é.Play it again, play it again, yeah, yeah.
Não me deixe pra baixo sem motivo,Don't stand me down for no reason,
Não me faça sentir que quero te esquecer,Don't make me feel that i wanna forget you,
Não me faça de bobo como se estivesse brincando,Don't play me on like you're teasing,
Não me faça desejar nunca ter te conhecido,Don't make me wish that i never had met you,
Estou na ofensiva e nunca mais vou voltar, nunca mais,I'm on the attack and i'll never come back, ever again,
Tão cheio de veneno, tão cheio de vergonha,So full of poison, so full of shame,
Não me deixe pra baixo.Don't stand me down.
Eu sei tudo sobre mágica, baby, você vê que eu me ensinei,I know all about magic baby, you see i taught myself,
E eu tenho um monte dessas coisas na prateleira do meu quarto,And i've got tonnes of the stuff on my bedroom shelf,
Você sabe que as coisas que eles dizem me fizeram o que sou,You know that things they're saying made me what i am,
Então diga de novo, diga de novo, é, é.So say it again, say it again, yeah, yeah.
Não me deixe pra baixo sem motivo,Don't stand me down for no reason,
Não me faça sentir que quero te esquecer,Don't make me feel that i wanna forget you,
Não me faça de bobo como se estivesse brincando,Don't play me on like you're teasing,
Não me faça desejar nunca ter te conhecido,Don't make me wish that i never had met you,
Estou na ofensiva e nunca mais vou voltar, nunca mais,I'm on the attack and i'll never come back, ever again,
Tão cheio de veneno, tão cheio de vergonha,So full of poison, so full of shame,
Não me deixe pra baixo.Don't stand me down.
Não me deixe pra baixo sem motivo,Don't stand me down for no reason,
Não me faça sentir que quero te esquecer,Don't make me feel that i wanna forget you,
Não me faça de bobo como se estivesse brincando,Don't play me on like you're teasing,
Não me faça desejar nunca ter te conhecido,Don't make me wish that i never had met you,
Estou na ofensiva e nunca mais vou voltar, nunca mais,I'm on the attack and i'll never come back, ever again,
Estou na ofensiva e nunca mais vou voltar, nunca mais,I'm on the attack and i'll never come back, ever again,
Estou na ofensiva, estou na ofensiva, estou na ofensiva,I'm on the attack, i'm on the attack, i'm on the attack,
Estou na ofensiva, estou na ofensiva, estou na ofensiva,I'm on the attack, i'm on the attack, i'm on the attack,
Estou na ofensiva, estou na ofensiva.I'm on the attack, i'm on the attack.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bluetones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: