Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 260

Sonntag

Blumfeld

Letra

Domingo

Sonntag

O sol brilha e eu me sinto livre,Die Sonne lacht und ich fühle mich frei,
Pelo rio, passando pelas casas - meu olhar vai,Den Fluss entlang, und an den Häusern vorbei - geht mein Blick,
E eu vejo as andorinhas voando em direção ao horizonte...Und ich sehe wie Schwalben zum Horizont fliegen...
O ar está quente, e a vida parece colorida,Die Luft ist warm, und das Leben sieht bunt aus,
Alguns saíram com seus cães,Die einen hab'n geh'n mit ihrem Hund raus,
Eu queria escrever um texto, mas fiquei em casa...Ich wollt 'nen Text schreiben, und bin zu hause geblieben...

Eu ando pela casa com sentimentos mistos...Ich geh durch die Wohnung mit gemischten Gefühlen...
Subo no meu trono, e me sento entre as cadeiras...Besteig meinen Thron, und sitze zwischen den Stühlen...

E o dia parece vir até mim,Und der Tag scheint rüber zu mir,
Enquanto eu passeio pela criação,Wie ich so durch die Schöpfung spazier',
Tudo quer florescer - sem nada disso ter...Alles will blüh'n - ohne was davon zu haben...
O céu é azul, pessoas deitadas na grama,Der Himmel ist blau, Leute liegen im Gras,
Grupos e casais, todos se divertindo,Gruppen und Pärchen, alle hab'n ihren Spass,
E os canteiros de flores brilham, em todas as suas cores...Und die Blumenbeete leuchten, in all ihren Farben...

O vento é suave, e os pensamentos estão livres,Der Wind ist weich, und die Gedanken sind frei,
Pelo rio, passando pela floresta e pelos campos - meu olhar vai,Den Fluss entlang, an Wald und Wiese vorbei - geht mein Blick,
E eu me lembro de quando tudo era novo pra mim...Und ich denke zurück, als für mich alles neu war...
A vida era leve, e estávamos embriagados com as vastidões,Das Leben war leicht, und wir berauscht von den Weiten,
Tivemos sexo em todos os momentos possíveis,Wir hatten Sex zu allen möglichen Zeiten,
E nos importávamos com mais do que só o que estava "na moda"...Und es ging uns um mehr als nur um das, was grad "in" war...

Então balanço meu cetro, com sentimentos de primavera...So schwing' ich mein Zepter, mit Frühlingsgefühlen...
No meu trono, entre as cadeiras...Auf meinem Thron, zwischen den Stühlen...

E o dia parece vir até mim,Und der Tag scheint rüber zu mir,
Enquanto eu passeio pela criação,Wie ich so durch die Schöpfung spazier',
Tudo quer florescer - sem nada disso ter...Alles will blüh'n - ohne was davon zu haben...
O céu é azul, pessoas deitadas na grama,Der Himmel ist blau, Leute liegen im Gras,
Deixo chover, e me divirto,Ich lass es regnen, und hab meinen Spass,
E arco-íris brilham em todas as suas cores...Und Regenbögen leuchten in all ihren Farben...

Então eu canto e danço, e balanço meu cetro...So sing' ich und tanze, und schwinge mein Zepter...
Vou com tudo, e fico parecendo o último idiota...Geh auf's Ganze, und steh' wie der letzte Depp da...

E o dia parece vir até mim,Und der Tag scheint rüber zu mir,
Enquanto eu passeio pela criação,Wie ich so durch die Schöpfung spazier',
Tudo quer florescer - sem nada disso ter...Alles will blüh'n - ohne was davon zu haben...
Não, não, não, não...No, no, no, no...
O céu é azul, pessoas deitadas na grama,Der Himmel ist blau, Leute liegen im Gras,
Cotovias cantando e todos se divertindo,Lerchen singen und alle hab'n ihren Spass,
E arco-íris brilham em todas as suas cores...Und Regenbögen leuchten in all ihren Farben..,

Tudo quer florescer - sem nada disso ter...Alles will blüh'n - ohne was davon zu haben...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blumfeld e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção