Tradução gerada automaticamente

Zero
Bluvertigo
Zero
Zero
Quem me ama não quer me corrigir,Chi mi ama non mi vuole correggere,
no fundo, é só uma questão de ser bom ou ruiminfondo si tratta solo di essere buoni o cattivi
em certas coisas que você diz, nem pensaa certe cose che dici non pensi neanche
E se você está nervoso, é só porque vive na cidadee se sei nervoso è solo perchè vivi in città
caminhos existenciais Monza-Milãopercorsi esistenziali monza-milano
E se você pega o Concorde, chega antes de partire se prendi il concorde arrivi prima di partire
satisfeito por ter te antecipadosoddisfatto d'esserti anticipato
psico-drama, ou psico-crimepsico-dramma, oppure psico-reato
poder melhorar piorandopoter migliorere peggiorando
a noite serve para escrever romancesla notte serve a scrivere romanzi
-te incomoda ser meu sonho erótico?--ti dispiace essere un mio sogno erotico?-
se um é a verdade, dois é a matériase l'uno è la verità, il due è la materia
tres é: "o que faz sentido?"il tre è: "tutto ciò che senso ha?"
o tenente malvado está na locadorail cattivo tenente si trova da blockbuster
quem faz filmes desse tipo se descreve ou inventa tudo?chi fa film di questo tipo si descrive o inventa tutto?
tem quem morre pelo que faz e quem de vez em quando se permitec'è chi muore per quello che fa e chi ogni tanto si concede
não ser bom, tem que reencarnardi non essere bravo, gli tocca reincarnarsi
eu sou outroio è un altro
zero não existelo zero non esiste
nada é nadaniente è nulla
tudo é meututto è mio
a solução não é o Oriente,la soluzione non è l'oriente,
mas poder escolher ir quando quiser, o amorma poter scegliere di andarci a piacimento, l'innamoramento
como motor universalcome motore universale
mas é como não ter dito nada:ma è come non aver detto niente:
você gosta do Springsteen? ok, sem problemasti piace springsteen? o.k. non c'è problema
em tudo que as pessoas fazem, nos julgamentosin tutto quello che la gente fa, nei giudizi
não é o que, mas como se faznon è che cosa ma come lo si fa
até mesmo o simples dizer "eu" é uma mensagemanche il solo dire "io" è un messaggio
sem uma ideia, não se levanta da cama, infelizmentesenza un'idea non ci si alza dal letto, purtroppo
a questão é o interesse nas coisas z.e.r.o.la questione è l'interesse nelle cose z.e.r.o.
o recado é conservar garrafas vazias z.e.r.o.il messaggio è conservare bottiglie vuote z.e.r.o.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bluvertigo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: