Channel 5 News: The Musical (Studio)
Bo Burnham
Notícias do Canal 5: o Musical (Studio)
Channel 5 News: The Musical (Studio)
Hoje à noite às 10
Tonight at 10
O mundo está acabando novamente
The world is ending again
E sabemos quando e porquê
And we know why and when
Então é melhor você assistir
So you better watch
Temos uma aposta com uma mina feminista
We got a bit with some feminist chick
E também uma foto da virilha de uma aspirante a artista!
And also a picture of a starlet's crotch!
Duas pessoas morreram, um duplo homicídio
Two people died, a double homicide
Seus corpos encontrados dentro
Their bodies found inside
De um poço dos desejos
Of a wishing well
E resolvemos as falhas
And we tackle the flaws
Dessas leis sobre obesidade
In these obesity laws
Neste segmento que é patrocinado
In this segment that's sponsored
Pelo Taco Bell
By Taco Bell
Nós temos violência, perigo, sexo e drogas
We've got violence, danger, sex, and drugs
E é incrível porque tudo isso é real!
And it's awesome cause all of it's real!
Nós criamos a ilusão de notícia enquanto você acha que está escolhendo o ponto de vista
We do the illusion of news and while you think you're choosing the views
Que você sente (tem)
That you feel
Tudo isso e mais e ao vivo
All of this and more and live
Só no canal 5 de notícias!
Only on the Channel 5 News!
Só no canal 5 de notícias!
Only on the Channel 5 News!
Temos Chip Walker, ao vivo na cena, com notícias de última hora! Chip você está aí?
We've got Chip Walker, live at the scene, with breaking news! Chip are you there?
Chip Walker aqui
Chip Walker here
Eu estou sendo ouvido?
Am I coming in clear?
Eu estou de pé perto
I'm standing near
Da cena do crime
To the scene of the crime
A loja desse cara iraquiano
This Iraqi guy's shop
Parecia um local digno de notícia
Seemed a newsworthy spot
Então, estamos fotografando por aqui a algum tempo
So we've been gathering shots here for quite some time
Hoje, bem rápido
Today, real fast
A filha do proprietário morreu
The owner's daughter passed
Nós tiramos foto de seu traseiro
We grabbed a shot of her ass
Enquanto o proprietário estava perto
While the owner was near
Em seguida, ele atingiu meu peito
Then he struck my chest
E agora ele está preso
And now he's under arrest
E agora vocês têm um homem
And now you people have one less
A menos a temer
Man to fear
Esta família está com raiva, chorando, triste e perdida
This family's angry, crying, sad, and lost
E é incrível, porque tudo isso é real!
And it's awesome, cause all of it's real!
Nós criamos a ilusão de notícia enquanto você acha que está escolhendo o ponto de vista que você sente (tem)
I do the illusion of news and while you think you're choosing the views that you feel
Mais disso acontecendo ao vivo
More as this develops live
Só no canal 5 de notícias!
Only on the Channel 5 News!
Vamos agora para Max Stevens, com o tempo para o fim de semana
We go now to Max Stevens, with the weather for the weekend
O que estamos vendo aqui, Max: Guarda-chuvas ou cestas de piquenique?
What are we looking at here, Max: umbrellas or picnic baskets?
Max? Max?!
Max? Max?!
Estamos passando por dificuldades técnicas, continue sintonizado
We're experiencing technical difficulties, please stand by
Tudo bem, temos um sinal. Corta para Max
Alright, we got a signal. Cut to Max
Boa noite, oi
Good evening, hi
É o cara o tempo
It's your weather guy
Eu aconselho você a comprar
I advise you to buy
Outro para-raios
Another lightning rod
Nós não previmos
We didn't catch
Este desastre iminente
This impending disaster
Talvez seja natural, talvez seja Deus
Maybe it's natural, maybe it's God
A lama deslizante
The sliding mud
A inundação se aproximando
The incoming flood
Nunca vai lavar o sangue
Will never wash the blood
De minhas velhas mãos gananciosas!
From my greedy old hands!
Este trabalho era divertido, tive uma trajetória bastante boa
This job was fun, I had a pretty good run
Mas eu nunca fui de ceder às exigências!
But I've never been one to give in to demands!
As pessoas estão com raiva, chorando, tristes e perdidas
People are angry, crying, sad, and lost
E é horrível pois tudo isso é real!
And it's awful cause all of it's real!
Nós criamos a ilusão de notícia enquanto você acha que está escolhendo o ponto de vista que você sente (tem)
We do the illusion of news and while you think you're choosing the views that you feel
Tudo isso e mais ao vivo
All of this and more and live
Só no canal 5 de notícias!
Only on the Channel 5
Só no canal 5 de notícias!
Only on the Channel 5
Somente-no-n-no
Only-only-on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bo Burnham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: