
Cowntry Song (Pandering)
Bo Burnham
Música Country (Adulando)
Cowntry Song (Pandering)
Uma estrada de terraA dirt road
Uma cerveja geladaA cold beer
Um jeans azulA blue jeans
Um caminhonete vermelhaA red pickup
Um substantivo rural, adjetivo simplesRural noun, simple adjective
Sem sapatosNo shoes
Sem camisaNo shirt
Sem judeusNo Jews
Você não ouviu issoYou didn't hear that
(Tipo um erro de digitação mental)(Sort of a mental typo)
Ando e falo como um trabalhador ruralI walk and talk like a field hand
Mas as botas que estou usando custam três milBut the boots I'm wearing cost three grand
Eu escrevo canções sobre dirigir tratoresI write songs about riding tractors
Do conforto de um jato particularFrom the comfort of a private jet
Eu poderia cantar em mandarimI could sing in mandarin
Você ainda saberia que estou adulandoAnd you'd still know I'm pandering
Caçando veados e pescando trutasHunting deer, chasing trout
Uma Bud Light mostrando a logoA Bud Light with the logo facing out
Ouça esse bandolim sutilHear that subtle mandolin
É adulação totalThat's textbook pandering
Eu possuo um rancho particular que eu raramente usoI own a private ranch that I rarely use
(Eu não gosto de sujeira)(I don't like dirt)
Um versoOne verse
Um refrão já foiOne chorus in the bag
Agora é hora de falar com as moçasNow it's time to talk to the ladies
Eu estou esperando que meu charme sulista compense todas essas insinuações de estupro que vou fazerI'm hoping my southern charm offsets all these rape-y vibes I'm putting out
Boa menina em um chapéu de palhaGood girl in a straw hat
Com os braços de fora no milharalWith her arms out in a cornfield
Aquilo é um espantalhoThat is a scarecrow
(Pensei que fosse uma mulher, desculpe)(Thought it was a human woman, sorry)
Uma noite friaA cold night
Uma cerveja geladaA cold beer
Um jeans frioA cold jeans
Risca esse últimoStrike that last one
Estou te querendoI'm wanting you
Eu espero que você esteja me sentindoI hope your feeling me
(Subtextualmente)(Subtexually)
Nós vamos para a cama, você cai no sonoWe go to bed, you doze off
Então eu tiro sua roupa de menina do campoSo I take your country girl clothes off
Eu coloco minhas mãos em seu corpoI put my hand on your body
Parece feno, é um maldito espantalho de novo!I feel like hay, It's a fucking scarecrow again!
Como Mike Tyson fez no Evander HolyfieldLike Mikes Evander ing
Foda-se os seus ouvidos, eu estou adulandoFuck your ears, I'm pandering
Eu escrevo músicas para as pessoas queI write songs for the people who do
Fazem trabalhos em cidades que eu nunca morariaJobs in the towns I'd never move to
Legalizem a prática de curral eleitoralLegalize gerrymandering
Tolere minha adulaçãoTolerate my pandering
Você tem uma boca lindaYou got a beautiful mouth
Eu tenho um lindo (pau)I got a beautiful (dick)
(Vocês filhos da puta idiotas querem uma mudança no ritmo?)(You dumb motherfuckers want a key change?)
Serpenteando tematicamenteThematically meandering
Adulando enfaticamenteEmphatically pandering
A rédea é curta nas minhas bolas demoníacasI got a tight grip on my demos balls
Eu digo a palavra caminhão, eles gozam em seus macacõesI say the word truck, they jizz in their overalls
Você não sabe que terras são essasYou don't know what land you in
Eu estou na terra da adulaçãoI'm in land of pandering
E eu vou ser diretoAnd I'll be upfront
Eu faço o que eu faço porque eu sou um idiota total (garoto do campo)I do what I do cause I'm a total fucking cunt-ry-boy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bo Burnham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: