
Eff
Bo Burnham
Efe
Eff
Foda-se as regrasFuck the rules
Foda-se o jogoFuck the game
Vão se foder seus imbecisFuck you tools
Porra você é sem graçaFuck, you're lame!
Se meter o foda-se significa aceitar entãoIf givin' a fuck means suckin' up
Que se foda, foda-se a famaThen fuck it, fuck the fame!
Um pouco instável: Vá se foder cérebroA bit unstable: fuck you, brain
Um pouco como Abel: Vá se foder, CaimA bit like Abel: fuck you, Cain
Imbecilzinho de merdaDumb little fuck
Se eu estou fodendo alguma coisa então que se foda meu nomeIf I'm fuckin' somethin' up, then fuck my name!
Fodam-se os políticosFuck the politicians
Fodam-se missões missionáriasFuck missionary missions
Fodam-se competições de belezaFuck beauty competitions
Fodam-se tradições discriminadorasFuck bigoted traditions
Eu odeio esta merda, odeio mesmoI fuckin' hate that shit, I do
E se você não, foda-seAnd if you don't, fuck it
Você se foda, tambémFuck you, too
Não poderia me importar com quem estou falandoCouldn't give a fuck who I'm talking to
Porra quem? Vá se foder cara!Fuckin who? Fuck you, dude!
Foda-se como eu sou consideradoFuck how I'm regarded
Ou se eu for bombardeadoOr if I get bombarded
Por criacionistas doentes que são simplesmente retardadosBy sick creationists who are borderline retarded
Sim, foda-me para as minhas palavras durasYeah, fuck me for my hard words
Foda outra palavra RFuck another R word
Foda-me pelo meu trabalho duroFuck me for my hard work
Isso me levou a HarvardThat got me into Harvard
Agora foda-seNow, fuck it
Foda meu passadoFuck my past
Foda-se o tempoFuck the times
Foda-se rápido!Fuck it fast!
Se você acha que estou fodendo com vocêIf you think I'm fucking with you
Então está fodendo com suas malditas risadas!Then you're fuckin' with your fuckin' last!
Deus abençoe você, resfriado comumGod bless you, common cold
Foda-se o papa, maldito velhoFuck the pope, fuckin' old
Se ele amasse os pobres, então ele teria vendidoIf he loved the poor, then he would've sold
Sua mansão de ouro puro, então foda-o!His mansion made of solid gold, so fuck him!
Sim foda-se, foda-se ele!Yeah fuck it, fuck him!
Eu disse: foda-o, foda-se ele!I said it: fuck it, fuck him!
Tenho que dizer a todos os diáconos, pregadoresGotta say to all deacons, preachers
Todos esses gozadores, fodam-se, fodam-se!All them geezers, fuck it, fuck it!
Foda-se o cenário da modaFuck the fashion scene
É tão malditamente obsceno! EleIt is so fucking obscene! It
Vai pegar uma garota adolescente pobre e gordaWill take a poor fat teen chick
E a tornará bulímica!And make her turn bulimic!
Foda-se com essa merda que eu vim paraFuck this shit that I came for
E foda essa merda que eu pagueiAnd fuck this shit that I paid for
E os rappers que fizeram um nome porAnd the rappers that made a name for
Chamarem por uma guerra racialCalling for a race war
Agora vão sair e ostentar suas carrangasNow go out and pimp their rides
Comprar, encher de acessóriosBuy, accessorize
E transformar dez mil olhos brilhantesAnd turn ten thousand bright eyes
Para as empresas dirigidas pelos brancos?To the companies run by the white guys?
Você é um bostaYou suck!
Um maldito merdaYou fuckin' suck!
Você é tão inútil! Você é um bostaYou suck so much! You suck!
Porra!Fuck!
Se eu fosse tão inútil quanto vocêIf I sucked as much as you
Eu calaria a boca filho da puta!I'd motherfucking shut it up!
Você é um bosta!You suck!
Um maldito merdaYou fucking suck it
Então cale a boca!So fucking shut it!
Solte o somDrop the beat
E o pegue novamente como Sr.Balde!Then pick it up like Mr. Bucket!
Você tem gravetos e pedras para se virarYou've got sticks and stones to turn to
Mas eu tenho palavras para te machucarBut I've got words to hurt you
Então guarde suas balas, poisSo save your bullets, cause
Você está fodido! (Totalmente fodido!)You're fucked! (Totally fucked!)
Você tem gravetos e pedras para se virarYou've got sticks and stones to turn to
Mas eu tenho palavras para te machucarBut I've got words to hurt you
Então guarde suas balas, poisSo save your bullets, cause
Você está fodido! (Totalmente fodido!)You're fucked! (Totally fucked!)
Você está fodido!You're fucked!
Você acha que é inteligente? Você está fodido!You think you're clever? You're fucked!
Você acha que é melhor? Você está fodido!You think you're better? You're fucked!
Se você foi melhor para sempreIf you've been better for forever
Mas seja o que for, você está fodido!But whatever, you're fucked!
Então, me diga não, você está ferrado!So, tell me never, you're fucked!
E diga a quem você está fodido!And tell whoever you're fucked!
E diga o que for, faça o que forAnd say whatever, do whatever
Porque seja o que for, você está fodido!Cause whatever, you're fucked!
Você acha que é inteligente? Você está fodido!You think you're clever? You're fucked!
Você acha que é melhor? Você está fodido!You think you're better? You're fucked!
Se você foi melhor para sempreIf you've been better for forever
Mas seja o que for, você está fodido!But whatever, you're fucked!
Então, me diga não, você está ferrado!So, tell me never, you're fucked!
E diga a quem você está fodido!And tell whoever you're fucked!
E diga o que for, faça o que forAnd say whatever, do whatever
Porque seja o que for, você está fodido!Cause whatever, you're fucked!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bo Burnham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: