
From God's Perspective
Bo Burnham
Da Perspectiva de Deus
From God's Perspective
Os livros que você acha que escrevi são muito grossosThe books you think I wrote are way too thick
Quem precisa de mil metáforas pra perceber que não se deve ser um canalha?Who needs a thousand metaphors to figure out you shouldn't be a dick?
E eu não te observo enquanto você dormeAnd I don't watch you when you sleep
Surpreendentemente, não uso minha onipotência pra ser um maldito esquisitãoSurprisingly I don't use my omnipotence to be a fucking creep
Você não vai pro céuYou're not going to heaven
Por que diabos acharia que eu curtiria com você?Why the fuck would you think I'd ever kick it with you?
Nenhum de vocês vai pro céuNone of you are going to heaven
Há trilhões de aliens mais legais que vocêsThere's a trillion aliens cooler than you
Você não deveria se abster de um estupro só porquê acha que eu queroYou shouldn't abstain from rape just 'cause you think that I want you to
Você não deveria estuprar, pois estupro é uma coisa fodida de se fazerYou shouldn't rape 'cause rape is a fucked up thing to do
(Bem óbvio, simplesmente não estupre pessoas, por favor)(Pretty obvious, just don't fucking rape people, please)
(Não achei que teria de escrever essa pra vocês)(Didn't think I had to write that one down for you)
Eu não acho que masturbação seja um crimeI don't think masturbation is obscene
É absolutamente normal e a coisa mais estranha que eu já viIt's absolutely natural and the weirdest fucking thing I've ever seen
Vocês fazem do meu trabalho um inferno, mandei gays para resolver a super populaçãoYou make my job a living hell and I sent gays to fix overpopulation
E cara, se deu certo.And boy did that go well
Vocês não vão pro céuYou're not going to heaven
Comam milhares de biscoitos, cantem milhões de hinosEat a thousand crackers sing a million hymns
Nenhum de vocês vai pro céuNone of you are going to heaven
Vocês não são minhas crianças,You're not my children
são uma partida ruim de SimsYou're a bad game of Sims
Você não deveria se abster de porco só porquê acha que eu queroYou shouldn't abstain from pork just 'cause you think that I want you to
Você pode comer porco, por que diabos acha que eu daria a mínima?You can eat pork 'cause why the fuck would I give a shit?
(Eu criei o universo, acha que eu desenharia a linha da fila do mercado?)(I created the universe, think I'd draw the line at the fucking deli aisle?)
Vocês discutem, disputam e brigamYou argue and you bicker and you fight
Ateístas e católicos, judeus e hindus discutindo dia e noiteAtheists and Catholics, Jews and Hindus argue day and night
Sobre o que eles acham ser verdadeOver what they think is true
Mas ninguém entretém a ideia de que talvez Deus não acredite em vocêsBut no one entertains the thought that maybe God does not believe in you
Você ora tanto pelo céuYou pray so badly for heaven
Sabendo que qualquer dia pode ser o dia em que você vai morrerKnowing any day might be the day that you die
Mas talvez a vida na terra pudesse ser o céuBut maybe life on earth could be heaven
A simples ideia não faria valer a pena tentar?Doesn't just the thought of it make it worth a try
Meu amor é o tipo de coisa que você tem que merecerMy love's the type of thing that you have to earn
E quando você merece, você não precisaAnd when you earn it you won't need it
Eu não vou te amar só porque eu sei que você querI'm not gonna give you love just 'cause I know that you want me to
Se você quiser amor, o amor vai ter que vir de vocêIf you want love then the love's gonna come from you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bo Burnham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: