Tradução gerada automaticamente
![Bo Burnham](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/d/2/a/1/d2a1d17808879d901b6842791f48ab01-tb7.jpg)
Poems
Bo Burnham
Poemas
Poems
Isso é um poema de um cachorro
That's a poem by a dog
Rosas são cinza
Roses are grey
Violetas são um tom diferente de cinza
Violets are a different shade of grey
Vamos perseguir carros
Let's go chase cars
Eu, com minha estranha escolha de adjetivos
Me, with my strange choice of adjectives
Você, com seus dentes musculosos
You, with your muscular teeth
E sua vagina no sentido horário
And your clockwise vagina
Eu coloquei um camaleão em um vibrador vermelho
I put a chameleon on a red dildo
Não
No
Ele corou
He blushed
Aqui vamos nós
There we go
Este é um poema sobre beleza
This is a poem about beauty
Sobre auto-imagem
About self-image
E sobre a capacidade de transformar
And about the ability to transform
Marta era feia como um babuíno barbeado
Martha was ugly like a shaved baboon
Então ela se envolveu em um casulo de cortina
So she wrapped herself up in a curtain cocoon
E depois de uma semana, ela finalmente emergiu
And after a week, she finally emerged
Ela cheirava a merda. Que psicótico
She smelled like shit. What a psycho
Você é incomparável, como um
You're incomparable, like a
Eu quero bater em você até a morte com um objeto contundente!
I wanna beat you to death with a blunt object!
Eu quero pegar um desses manequins de moda high-end
I wanna grab one of those high-end fashion mannequins
Pelos tornozelos e golpeie sua caixa torácica!
By the ankles and bash your rib cage in!
Eu quero afiar 50 lápis, amarrá-los com um elástico
I wanna sharpen 50 pencils, bind them with a rubber band
Cole as extremidades de chumbo na sua boca e dê um soco nas borrachas!
Stick the lead ends in your mouth and punch the erasers!
Eu quero amarrar você em uma cama de unhas, depois amarrar essa cama de unhas no capô do meu carro
I wanna strap you to a bed of nails, then strap that bed of nails to the hood of my car
Então, eu posso ver você sofrendo enquanto nós dirigimos sobre as colisões de velocidade em um estacionamento no shopping durante um terremoto!
So I can watch you suffer as we drive over the speed bumps in a mall parking lot during an earthquake!
Eu quero que você de alguma forma sobreviver a um acidente de carro terrível
I want you to somehow survive a terrible car crash
E de alguma forma não sobreviver a um pequeno fender-bender no caminho de volta do hospital
And somehow not survive a small fender-bender on the way back from the hospital
Obrigado, isso é chamado: pai
Thank you, that's called: Dad
Este é um poema, é realmente uma história que se destina principalmente a crianças
This is a poem, it's really a story that's meant primarily for children
Mas eu acho que tem uma lição que todos nós podemos aprender
But I think it's got a lesson we could all learn
As praças viviam felizes em suas casas quadradas com seus metros quadrados em sua cidade quadrada
The squares lived happily in their square houses with their square yards in their square town
Mas, um dia, uma família de círculos se mudou do oeste!
But, then one day a family of circles moved in from the West!
Saia daqui, roundies! 'gritou um dos quadrados
Get outta here, roundies! ' shouted one of the squares
Por quê? , perguntou um dos círculos
Why? , asked one of the circles
Porque isso é uma metáfora para o racismo!
'Cause this is a metaphor for racism!
Quando eu entro em uma festa, você pensa que eu era uma daquelas longas e retas peças de Tetris
When I walk into a party, you'd think I was one of those long, straight Tetris pieces
Porque todo mundo é como 'oh sim, esse cara está aqui
Cause everyone's like, 'oh yeah, this guy's here
Finalmente, esperamos que ele apareça
Finally, we've been waiting for him to show up
Como se você esperasse no jogo - esqueça, quero dizer
Like you wait in the game- forget it, I mean
Não! Você teve sua chance
No! You had your chance
Se eu tivesse um milhão de dólares, pagaria sua mãe para fazer sexo comigo
If I had a million dollars, I'd pay your mother to have sex with me
Depois, eu investia nos restantes 999 dólares, 990
Afterwards, I'd invest in the remaining $999, 990
$ 10 por sexo com sua mãe!
$10 for sex with your mother!
Comédia!
Comedy!
Eu cheiro comédia
I smell comedy
Bem, foi comédia dando aquele perfume
Well, it was comedy giving off that scent
E finalmente
And finally
Meados de outubro com folhas derramadas como aparas de lápis
Mid-October with leaves spilled like pencil shavings
As ruas cortando nossa cidade em porções injustas
The streets dicing our town into neat unfair portions
E eu
And me
Comendo essa buceta, baby!
Eating that pussy, baby!
Muito obrigado pessoal
Thank you guys so much
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bo Burnham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: