
The Chicken
Bo Burnham
A Galinha
The Chicken
A galinha acorda como faz todas as manhãsThe chicken wakes up like she does every morning
Pelos sons dos gritos de seu maridoTo the sounds of her husband's screams
Senta no escuro nos ovos que ela aqueceSat in the dark on the eggs she is warming
Fecha seus olhos e sonha emShe closes her eyes and dreams of
Andar por Memphis, se tornar uma dentistaWalking to Memphis, becoming a dentist
Qualquer coisa menos issoAnything but this
Digo, ela gosta da sua vida como mãe e esposaI mean, she likes her life as a mother and wife
Mas isso é tudo que ela é?But is that all she is?
Ela olha pra fora pela janelaShe stares out the window
Na outra manhã, a galinha decide queThe very next morning, the chicken decides to
Irá escapar, sentir o gosto da liberdadeMakе her escape, gеt a taste of freedom
Ela corre do galinheiro onde sua vida foi aprisionadaShe runs out the coop that her life’s been confined to
E logo vê o que ela sempre sonhouSuddenly sees the thing she's only dreamed of
Logo à frente, esquilos correm por um pradoJust up ahead, gophers run through a meadow
Veados pastam, passáros cantamDeer graze, birds sing
O futuro dela está esperando ali mesmo pela tomadaHer future is waiting, right there for the taking
Falta apenas uma coisaThere's just one thing
A galinha primeiro deve atravessar a estradaThe chicken must first cross the road
A estradaThe road
Um mar de árvores, de verde e musgoA sea of trees and green and moss
Esperando logo após a estrada, a estradaWaiting just across the road, the road
Uma vida de dias mais brilhantes, uma largura de estrada de distânciaA life of brighter days, a width of road away
A estrada é gigante, a galinha pequenaThe road is gigantic, the chicken is little
Ela move em frente, esquerda-direita-esquerda, direita-esquerda-direitaShe moves ahead left-right-left, right-left-right
E do nada, ela para no meioAll of a sudden, she stops in the middle
Congelada por um par de faróisFrozen in place by a pair of headlights
É uma incógnita o que aconteceu em seguidaIt’s anyone's guess what then happened next
Mas a maioria pensa que ela morreuBut most think she died
Mas eu prefiro acreditar que ela conseguiu chegar aoBut I think we ought to believe that she got to
Outro ladoThe other side
Então é por isso que ela fez issoSo that's why she did it
AdeusGoodbye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bo Burnham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: