Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 859

The Chicken

Bo Burnham

Letra

A Galinha

The Chicken

A galinha acorda como faz todas as manhãs
The chicken wakes up like she does every morning

Pelos sons dos gritos de seu marido
To the sounds of her husband's screams

Senta no escuro nos ovos que ela aquece
Sat in the dark on the eggs she is warming

Fecha seus olhos e sonha em
She closes her eyes and dreams of

Andar por Memphis, se tornar uma dentista
Walking to Memphis, becoming a dentist

Qualquer coisa menos isso
Anything but this

Digo, ela gosta da sua vida como mãe e esposa
I mean, she likes her life as a mother and wife

Mas isso é tudo que ela é?
But is that all she is?

Ela olha pra fora pela janela
She stares out the window

Na outra manhã, a galinha decide que
The very next morning, the chicken decides to

Irá escapar, sentir o gosto da liberdade
Makе her escape, gеt a taste of freedom

Ela corre do galinheiro onde sua vida foi aprisionada
She runs out the coop that her life’s been confined to

E logo vê o que ela sempre sonhou
Suddenly sees the thing she's only dreamed of

Logo à frente, esquilos correm por um prado
Just up ahead, gophers run through a meadow

Veados pastam, passáros cantam
Deer graze, birds sing

O futuro dela está esperando ali mesmo pela tomada
Her future is waiting, right there for the taking

Falta apenas uma coisa
There's just one thing

A galinha primeiro deve atravessar a estrada
The chicken must first cross the road

A estrada
The road

Um mar de árvores, de verde e musgo
A sea of trees and green and moss

Esperando logo após a estrada, a estrada
Waiting just across the road, the road

Uma vida de dias mais brilhantes, uma largura de estrada de distância
A life of brighter days, a width of road away

A estrada é gigante, a galinha pequena
The road is gigantic, the chicken is little

Ela move em frente, esquerda-direita-esquerda, direita-esquerda-direita
She moves ahead left-right-left, right-left-right

E do nada, ela para no meio
All of a sudden, she stops in the middle

Congelada por um par de faróis
Frozen in place by a pair of headlights

É uma incógnita o que aconteceu em seguida
It’s anyone's guess what then happened next

Mas a maioria pensa que ela morreu
But most think she died

Mas eu prefiro acreditar que ela conseguiu chegar ao
But I think we ought to believe that she got to

Outro lado
The other side

Então é por isso que ela fez isso
So that's why she did it

Adeus
Goodbye

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Bo Burnham. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Pedro e traduzida por Pedro. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bo Burnham e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção