Tradução gerada automaticamente
Children
Bo Pepper
Crianças
Children
Você toma remédios pra ficar anestesiadoYou take pills to make you numb
Mas depois não consegue virBut then you can't come
Não, você não consegue virNo you can't come
Eu trago seus cigarros pra te deixar tranquiloI bring your cigarettes to keep you sweet
Se ao menos cigarros pudessem te deixar tranquiloIf only cigarettes could keep you sweet
Você tem estado em baixaYou've been down on your luck
Mas eles não tão nem aíBut they don't give a fuck
Não, eles não tão nem aíNo they don't give a fuck
Só vão te ajudar quando for pra ajudar a si mesmosThey'll only help you when they help themselves
Só assista eles te ajudarem quando for pra ajudar a si mesmosJust watch'em help you when they help themselves
Quando tudo é feito pra ser destruídoWhen everything is built to be destroyed
Às vezes você só quer ser um garotinhoSometimes you just wanna be a little boy
Oh, seus amigos parecem iguaisOh, your friends they look the same
Se vestem da mesma formaThey dress the same way
Feitos da mesma argilaMade out the same clay
Te faz sentir que você poderia sumirMakes you feel like you could disappear
Você não gostaria de simplesmente sumir?Don't you wish you could just disappear
Eu não consigo trabalhar nessa página em brancoI can't work from this blank page
Tô com essa raiva dentáriaI got this dental rage
É como um peso mortoIt's like a dead weight
Me puxando pra baixoDragging me down
Tô com medo de machucar alguémI'm scared I'll hurt someone
Tô quase certo de que posso ter machucado alguémI'm pretty sure I might've hurt someone
E é, tudo é feito pra ser destruídoAnd yeah, everything is built to be destroyed
Às vezes você só quer ser um garotinhoSometimes you just wanna be a little boy
E eu tenho tanto pra viver nesse mundoAnd I got so much to live for in this world
Às vezes eu só quero ser uma garotinhaSometimes I just wanna be a little girl
Você e euYou and me
Temos uma história só nossaWe got a story of our own
Você e euYou and me
Podemos ser amigosWe could be friends
Podemos ser amigosWe could be friends
(Temos tanto pra dar, temos tanto pra dar pra que possamos..)(We got so much to give, we got so much to give so we can..)
Aprender com nossos errosLearn from our mistakes
E nossas dores de coraçãoAnd our heart-aches
Deixar a terra tremerLet the earth quake
E nunca mostrar o que você sente por dentroAnd never show them what you feel inside
Ninguém disse que a vida era fácil, né?No one said life wasn't easy, right?
Quando tudo é feito pra ser destruídoWhen everything is built to be destroyed
Às vezes você só quer ser um garotinhoSometimes you just wanna be a little boy
E eu tenho tanto pra viver nesse mundoAnd I got so much to live for in this world
Às vezes eu só quero ser uma garotinhaSometimes I just wanna be a little girl
GarotinhaLittle Girl
GarotinhoLittle Boy
GarotinhaLittle Girl
(Às vezes você só quer ser um garotinho.. garotinho..garotinho..garotinho)(Sometimes you just wanna be a little boy.. boy..boy..boy)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bo Pepper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: