Transliteração e tradução geradas automaticamente

With You
BoA
Com Você
With You
neguse ga tsuita kami wo tokasu sempre mais inquieta do que o normal
ねぐせがついたかみをとかす いつもよりなんかおちつかなくて
neguse ga tsuita kami wo tokasu itsumo yori nanka ochitsukanakute
não sei se meu estilo tá legal, mas não vou me perder no caminho
どこかものたりない Fashion まよわずにわたしらしい Style
dokoka monotarinai Fashion mayowazu ni watashi rashii Style
por que será? meu sorriso não para
なぜだろう? えがおがとまらない
naze darou? egao ga tomaranai
sempre fico esperando, mas quando vou te ver, meu passo é leve
いつもまたしちゃうけれど あいにいくあしはとてもかるくて
itsumo matashichau keredo ai ni yuku ashi wa totemo karukute
no céu azul, a decoração é como nuvens brancas
あおぞらにしろいわたあめの DEKORE-SHON
aozora ni shiroi wataame no DEKORE-SHON
*1 quero que você receba esse sentimento
1 あなたにとどけたい このきもち
1 anata ni todoketai kono kimochi
não é só pra me apoiar quero ser um só com você
たよりえるだけじゃない ひとつになりたい
tayoreru dake ja nai hitotsu ni naritai
hoje começamos a correr rumo ao futuro
きょうからふたりではしりだすみらい
kyou kara futari de hashiridasu mirai
sem soltar as mãos que se entrelaçam
つないだりょうてはなさずに
tsunaida ryoute hanasazu ni
a curiosidade é o começo do amor
こうきしんだってあいのはじまり
koukishin datte ai no hajimari
Can't control my mind, fingindo que não sei
Can't control my mind しらないふりしながら
Can't control my mind shiranai furishinagara
às vezes faço de conta que não me importo
たまにはひねるふりもみせる
tama ni wa hineru furi mo miseru
quero te mostrar tudo
Wanna show you all
Wanna show you all
ah, quero te mostrar
Ah みせてあげたい
Ah misete agetai
os momentos em que estamos juntos
ふたりでいられるしゅんかん
futari de irareru shunkan
o coração acelera, compartilhando esse sentimento
TOKIMEKU むねのこどう だきながらわけあえるこのきもち
TOKIMEKU mune no kodou dakinagara wakeaeru kono kimochi
as costas que tocam a palma da mão eram suas, né?
てのひらにあたるせなかは あなただったね
tenohira ni ataru senaka wa anata datta ne
*2 não é só um dia ensolarado que vai passar
2 はれのひつづいていくだけじゃない
2 hare no hi tsudzuite yuku dake ja nai
vamos superar tudo não importa o muro que tiver
のりこえてゆこう どんなかべあっても
norikoete yukou donna kabe attemo
não há ninguém, as palavras não são suficientes, mas
There is no one ことばじゃたりないけど
There is no one kotoba ja tarinai kedo
nossa jornada é um paraíso
ふたりのたびは Paradise
futari de no tabi wa Paradise
*1, *2 repetir
1, *2 repeat
1, *2 repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BoA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: