exibições de letras 4.531

Workingman’s Blues #2

Bob Dylan

Letra

Significado

O Blues Dos Trabalhadores 2

Workingman’s Blues #2

Há uma neblina, à tarde, parando sobre a cidadeThere's an evenin' haze settlin' over town
Luz das estrelas à beira do riachoStarlight by the edge of the creek
O poder de compra do proletariado diminuiuThe buyin' power of the proletariat's gone down
O dinheiro está se tornando fraco e superficialMoney's gettin' shallow and weak
Bem, o lugar que eu mais amo é uma doce memóriaWell, the place I love best is a sweet memory
É um novo caminho que trilhamosIt's a new path that we trod
Eles dizem que os baixos salários são uma realidadeThey say low wages are a reality
Se queremos competir no exteriorIf we want to compete abroad

Minhas cruéis armas foram colocadas na prateleiraMy cruel weapons have been put on the shelf
Venha sentar-se em meu coloCome sit down on my knee
Você é mais cara para mim do que eu mesmoYou are dearer to me than myself
Como você mesma pode verAs you yourself can see
Enquanto eu estou ouvindo o zumbido dos trilhos de açoWhile I'm listening to the steel rails hum
Tenho os dois olhos bem fechadosGot both eyes tight shut
Apenas sentado aqui, tentando evitar que a fomeJust sitting here trying to keep the hunger from
Esgueire-se para dentro de minhas entranhasCreeping it's way into my gut

Refrão:Chorus:
Encontre-me no fundo, não fique para trásMeet me at the bottom, don't lag behind
Traga-me as minhas botas e sapatosBring me my boots and shoes
Você pode ficar para trás ou dar o seu melhor na linha de frenteYou can hang back or fight your best on the frontline
Cante um pouco desse blues dos trabalhadoresSing a little bit of these workingman's blues

Bem, eu estou velejando de volta, pronto para o longo trajetoWell, I'm sailin' on back, ready for the long haul
Sacudido por ventos e maresTossed by the winds and the seas
Eu vou arrastar todos eles para o inferno e eu vou prensá-los na paredeI'll drag 'em all down to hell and I'll stand 'em at the wall
Eu os venderei aos seus inimigosI'll sell 'em to their enemies
Eu estou tentando alimentar a minha alma com pensamentoI'm tryin' to feed my soul with thought
Vou passar o resto do dia dormindoGonna sleep off the rest of the day
Às vezes, ninguém quer o que temosSometimes no one wants what we got
Às vezes você não pode entregá-loSometimes you can't give it away

Agora o lugar está cheio de inimigos incontáveisNow the place is ringed with countless foes
Alguns deles podem ser surdos e mudosSome of them may be deaf and dumb
Nenhum homem, nenhuma mulher sabeNo man, no woman knows
A que hora a tristeza viráThe hour that sorrow will come
No escuro, eu ouço o chamado dos pássaros da noiteIn the dark I hear the night birds call
Eu posso sentir a respiração de um amanteI can feel a lover's breath
Eu durmo na cozinha com os pés no corredorI sleep in the kitchen with my feet in the hall
Dormir é como uma morte temporáriaSleep is like a temporary death

(Refrão)(chorus)

Bem, eles queimaram meu celeiro, e roubaram meu cavaloWell, they burned my barn, and they stole my horse
Eu não posso economizar um centavoI can't save a dime
Eu tenho que ter cuidado, eu não quero ser forçado a estarI got to be careful, I don't want to be forced
Em uma vida de crime após crimeInto a life of continual crime
Eu posso ver por mim mesmo que o sol está afundandoI can see for myself that the sun is sinking
Como eu queria que você estivesse aqui para verHow I wish you were here to see
Diga-me agora, estou errado em pensarTell me now, am I wrong in thinking
Que você se esqueceu de mim?That you have forgotten me?

Agora eles estão preocupados e se apressam e se agitam e se afligemNow they worry and they hurry and they fuss and they fret
Eles gastam suas noites e diasThey waste your nights and days
Deles irei me esquecerThem I will forget
Mas eu vou lembrar sempreBut you I'll remember always
Velhas recordações de você que se agarraram em mimOld memories of you to me have clung
Você me feriu com suas palavrasYou've wounded me with your words
Terá que arrumar a sua línguaGonna have to straighten out your tongue
É tudo verdade, tudo que você já ouviuIt's all true, everything you've heard

(Refrão)(chorus)

Em você, minha amiga, eu não vejo culpaIn you, my friend, I find no blame
Queira olhar nos meus olhos, por favorWanna look in my eyes, please do
Ninguém jamais poderá afirmarNo one can ever claim
Que eu peguei em armas contra vocêThat I took up arms against you
Ao longo dos sagrados campos pacíficosAll across the peaceful sacred fields
Eles vão te deixar pra baixoThey will lay you low
Eles vão quebrar seus chifres e golpeá-lo com açoThey'll break your horns and slash you with steel
Se digo assim deve ser assimI say it so it must be so

Agora dependo da minha própria sorte e estou machucadoNow I'm down on my luck and I'm black and blue
Vou lhe dar outra chanceGonna give you another chance
Eu estou sozinho, eu estou esperando por vocêI'm all alone, I'm expecting you
Para levar-me em uma animadora dançaTo lead me off in a cheerful dance
Eu tenho um novo terno e uma nova esposaI got a brand new suit and a brand new wife
Eu posso viver de arroz e feijãoI can live on rice and beans
Algumas pessoas que nunca trabalharam um dia em suas vidasSome people never worked a day in their life
Sequer sabem o que trabalhar significaDon't know what work even mean

Enviada por Bianca e traduzida por Herbert. Revisões por 3 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção