Tradução gerada automaticamente

Ain't No Man Righteous (No Not One)
Bob Dylan
Não Há Homem Justo (Nenhum, Nem Um)
Ain't No Man Righteous (No Not One)
Quando um homem serve ao Senhor, isso dá sentido à sua vida.When a man he serves the Lord, it makes his life worthwhile.
Não importa a posição que ele ocupa, não importa seu estilo de vida.It don't matter 'bout his position, it don't matter 'bout his lifestyle.
Falam sobre perfeição, eu nunca vi nenhumaTalk about perfection, I ain't never seen none
E não há homem justo, nenhum, nem um.And there ain't no man righteous, no not one.
Às vezes o diabo gosta de te afastar do bairro.Sometimes the devil likes to drive you from the neighborhood.
Ele até usa os que têm boas intenções pra isso.He'll even work his ways through those whose intentions are good.
Uns adoram na lua, outros adoram o solSome like to worship on the moon, others are worshipping the sun
E não há homem justo, nenhum, nem um.And there ain't no man righteous, no not one.
Olhe ao redor, você vê tantos hipócritas sociaisLook around, ya see so many social hypocrites
Gostam de fazer regras para os outros enquanto fazem o oposto.Like to make rules for others while they do just the opposite.
Você não chega à glória levantando ou abaixando bandeira nenhuma.You can't get to glory by the raising and the lowering of no flag.
Coloque sua bondade ao lado da de Deus e vai parecer um trapo sujo.Put your goodness next to God's and it comes out like a filthy rag.
Numa cidade de trevas não há necessidade do solIn a city of darkness there's no need of the sun
E não há homem justo, nenhum, nem um.And there ain't no man righteous, no not one.
Fiz tantas coisas ruins em nome do amor, é uma vergonhaDone so many evil things in the name of love, it's a crying shame
Nunca vi fogo que pudesse apagar uma chama.I never did see no fire that could put out a flame.
Puxe seu chapéu pra baixo, baby, cubra seus olhos,Pull your hat down, baby, pull the wool down over your eyes,
Continue falando, baby, até ficar sem desculpas.Keep a-talking, baby, 'til you run right out of alibis.
Um dia você vai prestar contas por todas as ações que fez.Someday you'll account for all the deeds that you done.
Bem, não há homem justo, nenhum, nem um.Well, there ain't no man righteous, no not one.
Deus tem o poder, o homem tem sua vaidade,God got the power, man has got his vanity,
O homem precisa escolher antes que Deus o liberte.Man gotta choose before God can set him free.
Você não sabe que não há nada de novo debaixo do sol?Don't you know there's nothing new that's under the sun?
Bem, não há homem justo, nenhum, nem um.Well, there ain't no man righteous, no not one.
Quando eu partir, não se pergunte onde estou.When I'm gone don't wonder where I be.
Apenas diga que confiei em Deus e que Cristo estava em mim.Just say that I trusted in God and that Christ was in me.
Diga que Ele derrotou o diabo, que Ele era o Filho escolhido de DeusSay He defeated the devil, He was God's chosen Son
E que não há homem justo, nenhum, nem um.And that there ain't no man righteous, no not one.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: