
I And I
Bob Dylan
I And I
I And I
Faz tanto tempo desde que uma mulher estranha dormiu na minha camaBeen so long since a strange woman has slept in my bed
Olhe o quão doce ela dorme, quão livres devem ser seus sonhosLook how sweet she sleeps, how free must be her dreams
Em outra vida, ela deve ter sido dona do mundo, ou casada fielmenteIn another lifetime she must have owned the world, or been faithfully wed
Com algum rei justo que escreveu salmos ao lado de riachos iluminados pela LuaTo some righteous king who wrote psalms beside moonlit streams
Eu e euI and I
Na criação, onde a própria natureza, nem honra nem perdoaIn creation where one's nature neither honors nor forgives
Eu e euI and I
Um diz ao outro, nenhum homem vê meu rosto e viveOne says to the other, no man sees my face and lives
Acho que vou sair para uma caminhadaThink I'll go out and go for a walk
Não acontece muita coisa aqui, nada nunca aconteceNot much happenin' here, nothin' ever does
Além disso, se ela acordar agora, ela apenas irá querer que eu faleBesides, if she wakes up now, she'll just want me to talk
Não tenho nada para dizer, especialmente sobre o que quer que fosseI got nothin' to say, 'specially about whatever was
Eu e euI and I
Na criação, onde a própria natureza, nem honra nem perdoaIn creation where one's nature neither honors nor forgives
Eu e euI and I
Um diz ao outro, nenhum homem vê meu rosto e viveOne says to the other, no man sees my face and lives
Tomou um caminho não trilhado uma vez, onde a rapidez não ganha a corridaTook an untrodden path once, where the swift don't win the race
Ela vai para o digno, quem pode dividir a palavra da verdade?It goes to the worthy, who can divide the word of truth
Levei um estranho para me ensinar a olhar o belo rosto da justiçaTook a stranger to teach me, to look into justice's beautiful face
E a ver um olho por olho e dente por denteAnd to see an eye for an eye and a tooth for a tooth
Eu e euI and I
Na criação, onde a própria natureza, nem honras nem perdãoIn creation where one's nature neither honors nor forgives
Eu e euI and I
Um diz ao outro, ninguém vê meu rosto e vidasOne says to the other, no man sees my face and lives
Lá fora estão dois homens em uma plataforma de trem não há ninguém em vistaOutside are two men on a train platform there's nobody in sight
Eles estão esperando a primavera chegar, fumando na pistaThey're waiting for spring to come, smoking down the track
O mundo poderia chegar ao fim esta noite, mas que está tudo bemThe world could come to an end tonight, but that's all right
Ela deve ainda estar lá dormindo, quando eu voltarShe should still be there sleepin' when I get back
Eu e euI and I
Na criação, onde a própria natureza, nem honra nem perdoaIn creation where one's nature neither honors nor forgives
Eu e euI and I
Um diz ao outro, nenhum homem vê meu rosto e viveOne says to the other, no man sees my face and lives
Meio-dia, e eu ainda estou me impulsionando ao longo da estrada, a parte mais escuraNoontime, and I'm still pushin' myself along the road, the darkest part
Nas ruelas estreitas, não posso tropeçar ou ficar atoladoInto the narrow lanes, I can't stumble or stay put
Alguém está falando com a minha boca, mas eu estou ouvindo só o meu coraçãoSomeone else is speakin' with my mouth, but I'm listening only to my heart
Eu fazia sapatos para todos, até mesmo você, enquanto eu continuo a andar descalçoI've made shoes for everyone, even you, while I still go barefoot
Eu e euI and I
Na criação, onde a própria natureza, nem honra nem perdoaIn creation where one's nature neither honors nor forgives
Eu e euI and I
Um diz ao outro, nenhum homem vê meu rosto e viveOne says to the other, no man sees my face and lives



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: