Tears of Rage
Bob Dylan
Lágrimas de Raiva
Tears of Rage
Nós o carregamos em nossos braços
We carried you in our arms
No dia da independência
On Independence Day,
E agora que você jogou todos nós de lado
And now you'd throw us all aside
E colocou-nos no nosso caminho
And put us on our way.
Oh, que querida filha debaixo do Sol
Oh what dear daughter 'neath the sun
Ia tratar um pai assim
Would treat a father so,
De esperar mediante suas mãos e pés
To wait upon him hand and foot
E sempre dizer-lhe não?
And always tell him, "No"?
Lágrimas de raiva, lágrimas de tristeza
Tears of rage, tears of grief,
Por que eu preciso ser sempre o ladrão?
Why must I always be the thief?
Venha a mim agora, você sabe
Come to me now, you know
Estamos tão sozinho
We're so alone
E a vida é breve
And life is brief.
Nós apontamos para o caminho a percorrer
We pointed out the way to go
E arranhamos seu nome na areia
And scratched your name in sand,
Embora você só pensava que nada mais era
Though you just thought it was nothing more
Do que um lugar para você ficar
Than a place for you to stand.
Agora, quero que você saiba que enquanto nós observamos
Now, I want you to know that while we watched,
Você descobriu que não havia nenhuma verdade
You discover there was no one true.
A maioria de todos nós realmente pensava
Most ev'rybody really thought
Que era uma coisa infantil a fazer
It was a childish thing to do.
Lágrimas de raiva, lágrimas de tristeza
Tears of rage, tears of grief,
Eu devo ser sempre o ladrão?
Must I always be the thief?
Venha até mim agora, você sabe
Come to me now, you know
Estamos tão só
We're so low
E a vida é breve
And life is brief.
Foi tudo muito indolor
It was all very painless
Quando você saiu para receber
When you went out to receive
Toda aquela falsa instrução
All that false instruction
Que nós nunca poderíamos acreditar
Which we never could believe.
E agora o coração está cheio de ouro
And now the heart is filled with gold
Como se fosse uma bolsa
As if it was a purse.
Mas, oh, que tipo de amor é esse
But, oh, what kind of love is this
Que vai de mal a pior?
Which goes from bad to worse?
Lágrimas de raiva, lágrimas de tristeza
Tears of rage, tears of grief,
Eu devo ser sempre o ladrão?
Must I always be the thief?
Venha até mim agora, você sabe
Come to me now, you know
Estamos tão só
We're so low
E a vida é breve
And life is brief.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: