
Cross The Green Mountain
Bob Dylan
Atravesse a Montanha Verde
Cross The Green Mountain
Eu atravesso a Montanha VerdeI cross the Green Mountain
Sento-me junto à correnteI sit by the stream
Céu brilhando na minha cabeça euHeaven blazing in my head I
Eu sonhei um sonho monstruosoI dreamt a monsterous dream
Surgiu uma coisaSomething came up
Fora do marOut of the sea
Varreu a terra deSwept through the land of
Os ricos e os livresThe rich and the free
Eu olho nos olhosI look into the eyes
Do meu amigo misericordiosoof my merciful friend
E então eu me perguntoAnd then I ask myself
Esse é o fim?Is this the end?
Memórias permanecemMemories linger
Triste, mas doceSad yet sweet
E penso nas almas no céu que serãoAnd I think of the souls in heaven who will be
Alterações estão queimandoAlters are burning
As chamas por toda parteThe flames far and wide
O tolo atravessouthe fool has crossed over
Do outro ladofrom the other side
Eles derrubam seus bonésThey tip their caps
Do topo da colinafrom the top of the hill
Você pode senti-los virYou can feel them come
Todo sangue corajoso derramaAll brave blood do spill
Ao longo da penumbraAlong the dim
Linha atlânticaAtlantic line
A terra do rapperThe rapper's land
Dura milhas atráslasts for miles behind
As luzes vindo para a frentethe lights coming foreward
E as ruas são largasand the streets are broad
Tudo deve renderall must yield
Ao Deus vingadorTo the avenging God
O mundo é velhoThe world is old
O mundo é ótimoThe world is great
Lições da vidaLessons of life
Não pode ser aprendido em um diaCan't be learned in a day
Eu assisto e esperoI watch and I wait
E eu escuto enquanto estouAnd I listen while I stand
Para a música que vemTo the music that comes
De uma terra muito melhorfrom a far better land
Fechar os olhosClose the eyes
Do nosso capitãoof our Captain
Paz ele pode saberPeace may he know
Sua longa noite terminouHis long night is done
O grande líder é humilhadoThe great leader is laid low
Ele estava pronto para cairHe was ready to fall
Ele foi rápido em defenderHe was quick to defend
Morto, ele foiKilled outright he was
Por seus próprios homensby his own men
É a última hora do último diaIt's the last day's last hour
Do último feliz anoof the last happy year
Eu sinto que o desconhecidoI feel that the unknown
O mundo é tão queridoThe world is so dear
O orgulho desapareceráPride will vanish
E a glória apodreceráAnd glory will rot
Mas a virtude viveBut virtue lives
E não pode ser esquecidoand cannot be forgot
Os sinosThe bells
Da noite tocouof evening have rung
Há blasfêmiathere's blasphemy
No final da línguaon the end of the tongue
Digam que eu andeiLet them say that I walked
Na luz da natureza justain fair nature's light
E que eu era lealAnd that I was loyal
Para a verdade e para a direitato truth and to right
Sirva a Deus e encontre o seuServe God and meet your full
Olhe para alémLook upward beyond
Além da escuridão que mascaraBeyond the darkness that masks
As surpresas do amanhecerthe surprises of dawn
Nas profundas ervas verdesIn the deep green grasses
E as madeiras manchadas de sangueand the blood stained woods
Eles nunca sonharam em se renderThey never dreamed of surrendering
Eles caíram onde estavamThey fell where they stood
Estrelas caíram sobre AlabamaStars fell over Alabama
E eu vi cada estrelaAnd I saw each star
Você está andando em sonhosYou're walking in dreams
Quem quer que você sejaWhoever you are
Refrigerado como o céuChilled as the skies
Afiado como a geadaKeen as the frost
E o chão congelou com forçaAnd the ground's froze hard
E a manhã está perdidaAnd the morning is lost
Uma carta para a mãeA letter to mother
Veio hojecame today
Ferimento por bala no peitoGunshot wound to the breast
É o que disseis what it did say
Mas ele estará melhor em breveBut he'll be better soon
Ele está em uma cama de hospitalHe's in a hospital bed
Mas ele nunca será melhorBut he'll never be better
Ele já está mortoHe's already dead
Estou a dez milhas fora da cidadeI'm ten miles outside the city
E eu sou levado emboraAnd I'm lifted away
Em uma luz antigaIn an ancient light
Isso não é do diaThat is not of day
Eles estavam calmos, estavam sombriosThey were calm they were gloomed
Nós os conhecíamos muito bemWe knew them all too well
Nós nos amávamos mais do queWe loved eachother more than
Nós já ousamos contarwe ever dared to tell



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: