395px

Saga do Varal

Bob Dylan

Clothesline Saga

After a while we took in the clothes,
Nobody said very much.
Just some old wild shirts and a couple pairs of pants
Which nobody really wanted to touch.
Mama come in and picked up a book
An' Papa asked her what it was.
Someone else asked, "What do you care?"
Papa said, "Well, just because."
Then they started to take back their clothes,
Hang 'em on the line.
It was January the thirtieth
And everybody was feelin' fine.

The next day everybody got up
Seein' if the clothes were dry.
The dogs were barking, a neighbor passed,
Mama, of course, she said, "Hi!"
"Have you heard the news?" he said, with a grin,
"The Vice-President's gone mad!"
"Where?" "Downtown." "When?" "Last night."
"Hmm, say, that's too bad!"
"Well, there's nothin' we can do about it," said the neighbor,
"It's just somethin' we're gonna have to forget."
"Yes, I guess so," said Ma,
Then she asked me if the clothes was still wet.

I reached up, touched my shirt,
And the neighbor said, "Are those clothes yours?"
I said, "Some of 'em, not all of 'em."
He said, "Ya always help out around here with the chores?"
I said, "Sometime, not all the time."
Then my neighbor, he blew his nose
Just as papa yelled outside,
"Mama wants you t' come back in the house and bring them clothes."
Well, I just do what I'm told,
So, I did it, of course.
I went back in the house and Mama met me
And then I shut all the doors.

Saga do Varal

Depois de um tempo, pegamos as roupas,
Ninguém disse muito.
Só algumas camisas velhas e um par de calças
Que ninguém realmente queria tocar.
Mamãe entrou e pegou um livro
E papai perguntou o que era.
Alguém mais perguntou: "E daí?"
Papai disse: "Ah, só porque."
Então começaram a pegar de volta suas roupas,
Pendurar na corda.
Era dia trinta de janeiro
E todo mundo estava se sentindo bem.

No dia seguinte, todo mundo acordou
Vendo se as roupas estavam secas.
Os cachorros estavam latindo, um vizinho passou,
Mamãe, claro, disse: "Oi!"
"Você ouviu a novidade?" ele disse, com um sorriso,
"O vice-presidente pirou!"
"Onde?" "No centro." "Quando?" "Ontem à noite."
"Hmm, poxa, que pena!"
"Bem, não tem nada que possamos fazer sobre isso," disse o vizinho,
"É só algo que vamos ter que esquecer."
"Sim, acho que sim," disse mamãe,
Então ela me perguntou se as roupas ainda estavam molhadas.

Eu estiquei a mão, toquei minha camisa,
E o vizinho disse: "Essas roupas são suas?"
Eu disse: "Algumas sim, nem todas."
Ele disse: "Você sempre ajuda aqui com as tarefas?"
Eu disse: "Às vezes, nem sempre."
Então meu vizinho assoou o nariz
Justo quando papai gritou lá fora,
"Mamãe quer que você volte pra casa e traga essas roupas."
Bem, eu só faço o que me mandam,
Então, fiz isso, claro.
Voltei pra casa e mamãe me encontrou
E então fechei todas as portas.

Composição: Túlio Mourão