Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 203

When The World Was Young

Bob Dylan

Letra

Quando o mundo era jovem

When The World Was Young

Não é por acaso que eu seja
It isn't by chance I happen to be

Um boulevardier, o brinde de Paris
A boulevardier, the toast of Paris

Para o barulho, a conversa e a fumaça
For over the noise, the talk and the smoke

Eu sou bom para uma risada, uma bebida ou uma piada
I'm good for a laugh, a drink or a joke

Eu ando em uma sala, uma festa ou uma bola
I walk in a room, a party or ball

"Venha sentar aqui" alguém vai ligar
"Come sit over here" somebody will call

"Uma bebida para o senhor, uma bebida para todos nós!"
"A drink for M'sieur, a drink for us all!"

Mas quantas vezes eu paro e lembro
But how many times I stop and recall

Ah, as macieiras
Ah, the apple trees

Flores na brisa
Blossoms in the breeze

Que nós caminhamos entre
That we walked among

Deitado no feno
Lying in the hay

Jogos que costumávamos jogar
Games we used to play

Enquanto as rodadas foram cantadas
While the rounds were sung

Somente ontem, quando o mundo era jovem
Only yesterday, when the world was young

Onde quer que eu vá, eles mencionam meu nome
Wherever I go they mention my name

E isso em si, é algum tipo de fama
And that in itself, is some sort of fame

"Venha tomar uma bebida, estamos tendo um jogo"
"Come by for a drink, we're having a game"

Onde quer que eu vá, estou feliz por ter vindo
Wherever I go I'm glad that I came

A conversa é bastante gay, a empresa bem
The talk is quite gay, the company fine

Há risadas e luzes, glamour e vinho
There's laughter and lights, and glamour and wine

E meninas bonitas e algumas delas minhas
And beautiful girls and some of them mine

Mas, muitas vezes, meus olhos vêem um brilho diferente
But often my eyes see a different shine

Ah, as macieiras
Ah, the apple trees

Memórias iluminadas pelo sol
Sunlit memories

Onde a hamaca balançou
Where the hammock swung

Em nossas costas mentiríamos
On our backs we'd lie

Olhando para o céu
Looking at the sky

Até que as estrelas estavam amarradas
Till the stars were strung

Somente em julho passado, quando o mundo era jovem
Only last July when the world was young

Ah, as macieiras
Ah, the apple trees

Flores na brisa
Blossoms in the breeze

Que nós caminhamos entre
That we walked among

Deitado no feno
Lying in the hay

Jogos que costumávamos jogar
Games we used to play

Enquanto as rodadas foram cantadas
While the rounds were sung

Somente ontem, quando o mundo era jovem
Only yesterday, when the world was young

Enquanto estamos sentados, muitas vezes nos lembramos
While sitting around, we often recall

A risada do ano, a noite de todos eles
The laugh of the year, the night of them all

A loira que foi tão atraente nesse ano
The blonde who was so attractive that year

Uma noite de abertura que nos fez todos torcer
Some opening night that made us all cheer

Lembre-se daquela hora em que todos ficamos tão apertados
Remember that time we all got so tight

E Jacques e Antoine entraram em uma briga
And Jacques and Antoine got into a fight

Os gendarmes que vieram, desmaiaram como uma luz
The gendarmes who came, passed out like a light

Eu ri com o resto, é tudo muito brilhante
I laugh with the rest, it's all very bright

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Angele Vannier / Johnny Mercer / Philippe-Gérard. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção