Tradução gerada automaticamente

Under My Rock
Bob Esponja (Spongebob Squarepants)
Debaixo da Minha Pedra
Under My Rock
É onde você sempre me encontraIt's where you'll always find me
Se você estiver andando bem atrás de mimIf you're walking right behind me
Onde é? Por favor, me lembre. Ah, é isso,Where is it? Please remind me. Oh yeah,
Debaixo da minha pedra!Under my rock!
Debaixo da minha pedra!Under my rock!
Aqui está a cama onde eu deitoHere's the bed that I lie in
Rindo, suspirando e chorandoLaugh and sigh and cry in
Ou comendo um pedaço de tortaOr eat a piece of pie in
Debaixo da minha pedra!Under my rock!
Debaixo da minha pedra!Under my rock!
É frio, duro e meio cinza (debaixo da minha pedra)It's cold and hard and kind of gray (under my rock)
É o único lugar onde eu vou ficar (debaixo da minha pedra)It's the only place I'll ever stay (under my rock)
Tem lanchinhos em um telefone público (debaixo da minha pedra)Got snacks in a free telephone (under my rock)
Nesta pedra que eu chamo de larIn this stone that I call home
Vamos lá!Let's rock!
Eu tenho um capacho e meias sujasI got a welcome mat and dirty socks
Uma pia, uma mesa e uma caixa secretaA sink, a table, and a secret box
Eu e eu podemos ficar sozinhosMyself and me can be alone
Na minha pedra que eu chamo de larIn my stone that I call home
Essa é a cadeira onde às vezes eu cochiloThat's the chair I sometimes doze on
O lenço que eu asso meu narizThe hankey I blow my nose on
Ei, meu programa favorito está passando!Hey, my favorite show's on!
Debaixo da minha pedra!Under my rock!
Debaixo da minha pedra!Under my rock!
Acho que isso completa nosso tourI guess that completes our tour
Então deixa eu te mostrar a portaSo let me show you to the door
É isso, não tem mais nadaThat's all, there ain't no more
Debaixo da minha pedra!Under my rock!
Debaixo da minha pedra!Under my rock!
Meninos, levem pra casa!Boys, take it home!
Oh, eu já estou em casa (debaixo da minha pedra)Oh, I already am home (under my rock)
É, é onde estamos (debaixo da minha pedra)Yeah, it's where we are (under my rock)
Ainda aqui (debaixo da minha pedra)Still here (under my rock)
Esse é um terreno valioso, baby! (debaixo da minha pedra)This is prime real estate, baby! (under my rock)
Tudo que eu preciso, eu tenho bem aqui (debaixo da minha pedra)Everything I need, I got right here (under my rock)
Não preciso ir a lugar nenhum (debaixo da minha pedra)I don't need to go anywhere else (under my rock)
Não é muito, mas é um lugar pra eu pendurar meu chapéu (debaixo da minha pedra)It ain't much, but it's a place to hang my hat (under my rock)
Eu não uso chapéu. Eu uso shorts. Posso pendurar meus shorts lá. (debaixo da minha pedra)I don't wear a hat. I wear shorts. I can hang my shorts there. (under my rock)
Fiquem longe, eu vou tirá-los. Ei, pra onde todo mundo está indo?Stand back, I'm taking 'em off. Hey, where's everybody going?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Esponja (Spongebob Squarepants) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: