Tradução gerada automaticamente

Fraulein
Bob Luman
Senhorita
Fraulein
Lá do outro lado das águas azuis profundas vive a filha de um velho alemãoFar across the deep blue waters lives an old German's daughter
Às margens do velho Rio RenoBy the banks of the old River Rhine
Lá eu a amei e a deixei, mas não consigo esquecê-laThere I loved her and left her but I can't forget her
Porque sinto falta da minha linda SenhoritaCause I miss my pretty Fraulein
Senhorita, Senhorita, olhe para os céusFraulein Fraulein look up toward the heavens
Toda noite quando as estrelas parecem brilharEach night when the stars seem to shine
Pelas mesmas estrelas acima de você, juro que te amoBy the same stars above you I swear that I love you
Você é minha linda SenhoritaYou are my pretty Fraulein
[ violino - pedal steel ][ fiddle - steel ]
Quando as memórias vagam para longe, lá longeWhen the memories wander away over yonder
Para a namorada que deixei para trásTo the sweetheart that I left behind
Em um momento de glória, um rosto aparece diante de mimIn a moment of glory a face comes before me
O rosto da minha linda SenhoritaThe face of my pretty Fraulein
Senhorita, Senhorita, ande à beira do rioFraulein Fraulein walk down by the river
Finja que sua mão está segurando a minhaPretend that your hand's holding mine
Pelas mesmas estrelas acima de você, juro que te amoBy the same stars above you I swear that I love you
E sempre vou amar, minha linda SenhoritaAnd I always will my pretty Fraulein
E sempre vou amar, minha linda SenhoritaAnd I always will my pretty Fraulein



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Luman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: