Tradução gerada automaticamente
Black Sheets Of Rain
Bob Mould
Camas Pretas de Chuva
Black Sheets Of Rain
Chegando toda manhãChecking in every morning
Com o som de vapor e cafeínaTo the sound of steam and caffeine
A borra no fundo da xícaraThe sludge in the bottom of the cup
Assim como a lama no riachoJust like the sludge in the stream
A pilha de entulho só cresceSlag heap keep growing higher
Toda manhã o céu, tá pegando fogoEvery morning the sky, it's on fire
E já são 9 da manhã de novoAnd it's only 9 am again
Tem um lado bom em todo lado ruim?Is there an upside to every downside?
Guarde pra você, é um deslizamento de vidro quebradoKeep it inside, it's a downward slide of broken glass
Só vai se acumulando em pilhasKeeps building in piles
E eu não seiAnd i don't know
Não sei se o sol algum dia sorriI don't know if the sun ever smiles
São as camas pretas de chuvaIt's the black sheets of rain
Me seguindo de novoFollowing me again
Em todo lugar que vouEverywhere i go
Em todo lugar que estiveEverywhere i've been
Me seguindo de novoFollowing me again
Sinto as toxinas enchendo minha corrente sanguínea enquanto ando pelo estacionamentoI feel the toxins fill my blood stream as i'm walking through the parking lot
De novo e de novo e de novo e de novo e de novo e de novoOver and over and over and over and over and over
As nuvens pairandoThe clouds hanging over
Sufocando a vida de mimChoking the life out of me
O lema parece serThe motto seems to be
"Trabalhamos para sermos livres""we work in order to be free"
São as camas pretas de chuvaIt's the black sheets of rain
Me seguindo de novoFollowing me again
Em todo lugar que vouEverywhere i go
Em todo lugar que estiveEverywhere i've been
Me seguindo de novoFollowing me again
De novo e de novo e de novo e de novo e de novo e de novoOver and over and over and over and over and over again
Onde você estava na minha hora de necessidadeWhere were you in my hour of need
(nunca vejo o sol parar de brilhar)(i never see the sun stop shining)
As nuvens cobrem a luz do solThe clouds roll over the sunlight
(alguém parou o sol de brilhar)(someone stopped the sun from shining)
E eu fico aqui, pronto pra sangrarAnd i stand here, ready to bleed
(nunca vejo o sol parar de brilhar)(i never see the sun stop shining)
Um pouco de chuva é tudo que precisamosA little rain is all we need
(alguém parou o sol de brilhar)(someone stopped the sun from shining)
Onde você estará na minha hora mais escura de necessidade?Where will you be in my darkest hour of need?
(nunca vejo o sol parar de brilhar)(i never see the sun stop shining)
Onde você estará na minha hora mais escura de necessidade?Where will you be in my darkest hour of need?
(alguém parou o sol)(someone stopped the sun)
Aqui vem de novoHere it comes again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Mould e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: