The Last Night
Tonight's the last night that I'm coming home to you
It seems at last my mind is made for good
There'll be no more excuses like "i wasn't near a phone"
You wouldn't call me even if you could
Tonight's the last night that I'm waiting up for you
It doesn't seem to matter if I do
'cause you've got friends and places where you feel much more at ease
I've come to realize that's nothing new
I've learned one thing for certain
With you near me all this time
That what was yours is yours, what's mine is mine
But of all of these possessions I have let go of the greatest one of all
Tonight's the last night that I'm gonna feel this way
This emptiness is so hard to explain
I've changed my number and the locks on all the doors
And I hope I never go through this again
Tonight's the last night that I'll ever spend with you
And please don't ask me why 'cause I don't know
It's just a funny feeling that's been building up inside
Tonight I have decided I must go
I must go
A Última Noite
Hoje à noite é a última vez que eu volto pra você
Parece que finalmente minha cabeça tá feita de vez
Não vai ter mais desculpas tipo "eu não tava perto do telefone"
Você não me ligaria mesmo se pudesse
Hoje à noite é a última vez que eu espero por você
Parece que não importa se eu fico acordado
Porque você tem amigos e lugares onde se sente muito mais à vontade
Eu percebi que isso não é nada novo
Aprendi uma coisa com certeza
Com você perto de mim todo esse tempo
O que era seu é seu, o que é meu é meu
Mas de todas essas posses, eu deixei ir a mais importante de todas
Hoje à noite é a última vez que eu vou me sentir assim
Esse vazio é tão difícil de explicar
Mudei meu número e as fechaduras de todas as portas
E espero nunca mais passar por isso
Hoje à noite é a última vez que eu vou passar com você
E por favor, não me pergunte por quê, porque eu não sei
É só uma sensação estranha que foi se acumulando dentro de mim
Hoje à noite eu decidi que preciso ir
Eu preciso ir