Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 142

Slay/sway

Bob Mould

Letra

Destrua/Balanceie

Slay/sway

Há quanto tempo você vive em uma cidade sem saída onde não há nada ao seu redorHow long have you lived in a dead end town where there's nothing around you
A não ser uma garagem vazia cheia de nada pra fazerBut an empty garage full of nothing to do
Era divertido ter alguns amigos por pertoIt was fun to have a few friends over

E talvez eles tragam mais amigosAnd maybe they'll bring some friends
Vai ser a hora em que sua família vai emboraIt'll be the time when your family leaves
Talvez eles saiam pra sempreMaybe they'll leave for good

Desfez as linhas entre um CD-ROM e a realidadeIt blurred the lines between a CD-ROM and reality
Mas estava claro quem estava dominando o mundo / Não seria euBut it was clear who was taking over the world / It wasn't going to be me

E todos os pensamentos proibidos vieram à tona numa longa noiteAnd all the forbidden thoughts came rushing out as one long night
O vento gemia pela janela quebradaThe wind moaned through the broken window
Eu não conseguia ver de onde vinhaI couldn't see where it was coming from

E então fiquei preso em um quartoAnd then I'm stuck in a room
Os Sex Pistols começaram a tocarThe Sex Pistols began to play
Era terrivelmente sem graça de uma forma previsívelIt was terribly lame in a predictable way

Alguém entupiu a banheira e a sujeira preta começou a ganhar vidaSomeone plugged up the tub and the black crud started to come alive
Alguém apertou minha mão e eles foram de novoSomebody shook my hand and they went at it again

Um macaco atirou na boca, eu mudei a visão da lenteA monkey shot in the mouth, I changed the view on the lens
Eu os vi fazer de novo, e era dois contra umI watched them do it again, and it was two against one
E um por um, minha família voltou pra casaAnd one by one, my family came home

Tentei atrasá-los e mantê-los longe do lugar onde tudo isso aconteceuI tried to stall them and keep them away from the place where all of this happened
Eu precisava de tempo pra limpar tudoI needed time to clean it all up
E corri pra armar a defesaAnd I ran for the armory

Eu disse que ele trabalha pro cara que tentou conquistar o mundoI said he works for the man who tried to conquer the world
Me senti mal por ter dito que ele costumava ser um conhecidoI felt bad that I said he used to be an acquaintance
E todo mundo ficou lá rindo deleAnd everyone stood there and laughed at him
Eu me virei e corri pra longeI turned and ran away

O cachorro me arrastava escada acima, em meio às portas caídas e lixoThe dog was dragging me up the stairs around the fallen doors and garbage
E se soltou da coleiraAnd broke away off the leash
Eu não consegui acompanharI couldn't keep up

E então cheguei ao topo, o cachorro estava a três degraus de distânciaAnd then I got to the top, the dog was three steps away
O segundo degrau estava faltandoThe second step was missing
E eu disse para, para, para, para, para, paraAnd I said stop, stop, stop, stop, stop, stop
Mas já era tarde demaisBut it was way too late




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Mould e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção