Breek De Stilte
Hij is een kind als vele kinderen
Hij is niet meer en ook niet minder
Maar als ik praat dan zegt hij bijna nooit iets terug
Hij kan de hele dag verdwijnen
In een wereld vol geheimen
Hij is rusteloos en altijd op de vlucht
Hij leeft alleen maar in gedachten
En hij lijkt op iets te wachten
Maar de trein waarop hij wacht komt nooit voorbij
Er bestaan geen medicijnen
Die de stilte doen verdwijnen
En er zijn nog zoveel kinderen zoals hij
Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Woord voor woord en steen voor steen
Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Woord voor woord en steen voor steen
Als we ze volgen in hun dromen
Om te ontdekken waar ze wonen
Misshien vinden we de weg dan naar hun hart
Als wij proberen mee te reizen
En ze de weg naar buiten wijzen
Misschien vinden ze dan de woorden op een dag
Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Woord voor woord en steen voor steen
Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Woord voor woord en steen voor steen
Ze zijn in oorlog met de wereld
Ze bouwen muren om zich heen
Ooh maar laat niet los
Geef niet op
Laat ze nooit alleen
Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Woord voor woord en steen voor steen
Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Woord voor woord en steen voor steen
Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Woord voor woord en steen voor steen
Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Woord voor woord en steen voor steen
Breek de stilte
Quebre o Silêncio
Ele é uma criança como muitas crianças
Ele não é mais e nem menos
Mas quando eu falo, ele quase nunca responde
Ele pode desaparecer o dia todo
Em um mundo cheio de segredos
Ele é inquieto e sempre está fugindo
Ele vive apenas em pensamentos
E parece estar esperando por algo
Mas o trem que ele espera nunca passa
Não existem remédios
Que façam o silêncio desaparecer
E ainda há tantas crianças como ele
Quebre o silêncio
Quebre o silêncio
Destrua essas paredes ao redor deles
Palavra por palavra e pedra por pedra
Quebre o silêncio
Quebre o silêncio
Destrua essas paredes ao redor deles
Palavra por palavra e pedra por pedra
Se nós os seguirmos em seus sonhos
Para descobrir onde eles moram
Talvez encontremos o caminho para seus corações
Se tentarmos viajar juntos
E mostrar a eles o caminho para fora
Talvez um dia eles encontrem as palavras
Quebre o silêncio
Quebre o silêncio
Destrua essas paredes ao redor deles
Palavra por palavra e pedra por pedra
Quebre o silêncio
Quebre o silêncio
Destrua essas paredes ao redor deles
Palavra por palavra e pedra por pedra
Eles estão em guerra com o mundo
Eles constroem muros ao seu redor
Oh, mas não solte
Não desista
Nunca os deixe sozinhos
Quebre o silêncio
Quebre o silêncio
Destrua essas paredes ao redor deles
Palavra por palavra e pedra por pedra
Quebre o silêncio
Quebre o silêncio
Destrua essas paredes ao redor deles
Palavra por palavra e pedra por pedra
Quebre o silêncio
Quebre o silêncio
Destrua essas paredes ao redor deles
Palavra por palavra e pedra por pedra
Quebre o silêncio
Quebre o silêncio
Destrua essas paredes ao redor deles
Palavra por palavra e pedra por pedra
Quebre o silêncio