Tradução gerada automaticamente

Freaky Deaky
Bob Schneider
Estranho e Louco
Freaky Deaky
Eu sou estranho, eu sou louco, minha alma tá toda bagunçadaI'm freaky I'm deaky my soul is all tweeky
Se você quiser me encontrar, tô no topo do bancoIf you wanna meet me I'm at the top of the bank
Tô pra cima e pra baixo, não tô de brincadeiraI'm up and I'm down I'm not fucking around
Não tô voltando pra casa, mas tô no chãoI'm not homeward bound and but I'm tanked
Eu conheço o medo e já encontrei os arrepiosI know the heebie and I've met the jeebies
Não ganho nada de graça, minha cabeça tá cheia de ideiasI don't get no freebies my brain's full of toast
Tenho milhares de respostas, sempre amei dançarinosI got thousands of answers I've always loved dancers
Usei todas as minhas chances e agora sou um fantasmaI've used all my chances and now I'm a ghost
As rodas da minha carroça girando, nossa vida é só aprendizadoMy wagon wheels turning our whole life's just learning
Minha cabeça tá pegando fogo, minha casa tá em chamasMy brain has been burning my house is on fire
Tô com joelhos de gelatina, sou um feriado de quatro diasI got jelly kneebend I' m a four day weekend
Queria estar saindo, mas não tenho vontadeWish I was leaving but there's no desire
Eu realmente amo flores e sabonete no chuveiroI sure do love flowers and soap in the showers
Tenho superpoderes, sou mais rápido que a luzI've got superpowers I'm faster than light
Minha mente é como um donut, tá vazia, mas e daí?My minds like a donut its empty but so what
Dizem que sou meio doido e talvez eles estejam certosThey say I'm a ho nut and they might be right
Sou suave como uma balada, sou bobo como saladaI'm smooth like a ballad I'm silly like salad
Preciso de cocaína, tô numa grande confusãoI need some coke real bad I've got quite a mess
Tô mais apertado que gelo, gosto de dirigir carro de corridaI'm tighter than ice bar I like to drive race car
Tô sem alcatrão, mas vou te ajudar a se vestirI'm all out of lice tar but I'll help you dress
Vou pra Cali, já atirei batatas em balasI'm going to Cali I've shot spud's in bally
Se você tem a grana, eu tenho shorts crispyIf you've got the sally I've got crispy shorts
O tanque de gasolina tá explodindo, minha arma tá sendo recarregadaThe gas tank's exploding my gun's I'm reloading
O mundo todo tá sombrio, minha maçã tem verrugasThe whole world's foreboding my apple's got warts
A caixa cheia de camisinhas e os ratos nos armáriosThe box full of rubbers and the mice in the cupboards
Me lembram de flubber e sorrisos grandesRemind me of flubber and big toothy grins
Anjos usam pijamas e meninos são piranhasAngels wear pajamas and boys are pirhanas
Lá no Alabama, onde o arco-íris começaDown in Alabama where the rainbow begins
A mãe do macaco tá feliz, ela é viciadaThe mother the monkey she's happy she's junky
Eu sou travesso, não sou grudento, vamos abrir as portasI'm naughty not gunky let's open the doors
Te escondi com bacon e te cozinhei com bifeI've stashed you with bacon and cooked you with steak in
Eles sempre vão invadir porque querem maisThey always will break in because they want more
Me sinto como uma ruína, tem problemas se formandoI feel like a ruin there's trouble that's brewin
Deixa eu cantar uma canção e esperar na caixaLet me sing a tune and wait in the box
O tempo tá todo sujo, eu te amo, você é brilhanteThe weather's all grimy I love you your shiny
Você é linda e valiosa, nunca jogue pedrasYou're lovely and dimey and never throw rocks
Os sonhos nunca acabam, a mensagem que tô mandandoThe dreams never-ending the message I'm sending
Com selo de viva la vending, vamos cozinhar o porcoPost marked viva la vending lets cook the damn pig
Tô tonto, tô confuso e extremamente nervosoI'm topsey I'm turvey and awfully nervy
Posso estar com escorbuto, mas cara, eu sou tão grandeI might have the scurvy but man I'm so big
Hoje é tudo Denny's e se eu tiver algum sentidoTonight its all Denny's and sense I've got any
Vamos abrir a moedinha e ver o que tem dentroWe'll open the penny and see what's inside
E talvez a razão pela qual tudo é traiçãoAnd maybe the reason why everything's treason
Acabe sendo bem agradável pra todos nós durante a viagemWill end up quite pleasin us all through the ride



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Schneider e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: