Tradução gerada automaticamente

Jonz'n
Bob Schneider
Jonz'n
Jonz'n
Eu tô mal, não tô me sentindo bemI fell bad I don't feel good
Eu tô mal, não tô me sentindo bemI fell bad I don't feel good
Baby, o que foi dito ou feitoBaby what's been said or done
É tudo parte do passadoIt's all part of the past
Temos que encarar o aqui e agoraWe've got to face the here and now
Temos que encarar os fatosWe've got to face facts
Eu tô com essa parada do jonz funcionando (trabalhando, trabalhando)I got the jonz thing working (work, work)
Eu tô com essa parada do jonz rolando (trabalhando, trabalhando)I got the jonz thing happening (work, work)
Eu tô com essa parada do jonz funcionando (trabalhando, trabalhando)I got the jonz thing working (work, work)
Eu tô com essa parada do jonz rolando (trabalhando, trabalhando)I got the jonz thing happening (work, work)
Eu tô jonz'nI'm jonz'n
Baby, o que a gente tem que fazerBaby what we got to do
É apagar todas essas luzesIs turn down all these lights
Vem e me pega nos seus braços amorososCome on and take me in your loving arms
Me abraça e me aperta forteHug and hold me tight
Eu tô com essa parada do jonz funcionando (trabalhando, trabalhando)I got the jonz thing working (work, work)
Eu tô com essa parada do jonz rolando (trabalhando, trabalhando)I got the jonz thing happening (work, work)
Eu tô com essa parada do jonz funcionando (trabalhando, trabalhando)I got the jonz thing working (work, work)
Eu tô com essa parada do jonz rolando (trabalhando, trabalhando)I got the jonz thing happening (work, work)
Eu tô jonz'nI'm jonz'n
DesceShake down
Quebra tudoBreak down
DerrubaTake down
Todo mundo deitaEverybody lay down
Um monte de perdedores numa noite de sábadoBusload of losers on a Saturday night
Eu e a galera só sentindo tudo certoMe and the posse just a feeling allright
Fomos pra festa, arrebentamos a portaWent to the party busted down the door
Um cara chegou e perguntou por que fizemos issoMan came up and said what'd you do that for
Eu disse que ouvimos sobre essa festa de um amigo de um amigoI said we heard about this party from a friend of a friend
E não vamos sair até essa porra acabarAnd no we're not leaving till the motherfucker ends
Então se afasta, seu filho da puta, e sai do caminhoSo step back motherfucker and move to the side
Joe Rockhead tá na área, a gente vai festejar essa noiteJoe Rockhead's in the house we gotta party tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Schneider e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: