Tradução gerada automaticamente

She's With Me All the Time
Bob Schneider
Ela Está Comigo o Tempo Todo
She's With Me All the Time
Conheci uma garota há uma semanaMet a girl bout a week ago
Linda como um sorvetePretty as an ice cream cone
Ela sorriu pra mim e depois se afastouShe smiled at me and then she walked away
Não a vi desde aquele diaI haven't seen her since that day
Mas ela está comigo o tempo todo (ela está comigo o tempo todo)But she's with me all the time (she's with me all the time)
Mas ela está comigo o tempo todo (ela está comigo o tempo todo)But she's with me all the time (she's with me all the time)
Mas ela está comigo o tempo todo (ela está comigo o tempo todo)But she's with me all the time (she's with me all the time)
Sinto que estou perdendo a cabeçaI feel like I'm losing my mind
Eu tinha medo de ser um medrosoI was afraid I was a fraidy cat
Não descobri onde poderia vê-laI did not find out where I might see her at
E agora ela se foi, exceto na minha menteAnd now she's gone except in my mind
Onde ela está comigo o tempo todoWhere she's with me all the time
Agora, se eu a visse, saberia o que fazerNow if I saw her know just what I'd do
Eu seria todo charmoso, seria todo descoladoI'd be all debonair I'd be all cool
A convidaria pra sair e ela diria por que nãoI'd ask her out and she'd say why not
Mas então talvez eu acabasse em chamas, seria um tiroYou know but then maybe in flames down I'd be shot
Mas na minha mente eu poderia tentar de novoBut in my mind I could try again
Descobrir o que dizer, como e quandoFigure out what to say and how and when
E então ela veria como eu seria legalAnd then she'd see how nice I'd be
E então ela se apaixonaria por mimAnd then she'd fall all in love with me
Então, na minha mente, ela seria a única garotaThen in my mind she'd be the only girl
Que poderia me dar a felicidade que busco neste mundoWho could give me happiness I seek in this world
Tudo na minha mente, eu brinco com essa fantasiaAll in my mind I play this fantasy
Felizes juntos, só eu e elaHappy together just her and me
Poderíamos nos casar, ter uma casa bem legalWe could get married have a real nice home
Mas poderia ficar chato e meus pensamentos poderiam vagarBut it could get boring and my thoughts might roam
Talvez então ela se tornasse meu pesoMaybe then she'd be my ball and chain
E eu nunca mais poderia me divertir de novoAnd I could never ever have fun again
Mas até lá, seria tarde demaisBut by then it would be too late
Eu teria que simplesmente aceitar meu destinoI'd have to just go ahead and except my fate
Mas eu me perguntaria por que me meti em toda essa agitaçãoBut I'd ask myself why'd I get myself into all this aggravation
E então eu riria, porque era tudo minha imaginaçãoAnd then I'd laugh cause it was all my imagination



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Schneider e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: