Tradução gerada automaticamente

Eyeball Radiation
Bob Schneider
Radiação de Olho
Eyeball Radiation
Balança essa bunda, baby, no chãoShake that booty baby on the floor
Balança essa bunda como nunca balançou antesShake that booty like you never shook it before
Balança essa bunda até a noite chegarShake that booty up all into the night
Bem, você quer fazer isso se estiver tudo certoWell you wanna do it if it feel all right
Eu sei que você quer fazer isso, baby, a noite todaI know you wanna do it baby all night long
Eu sei que você quer fazer isso porque não pode estar erradoI know you wanna do it cause it can't be wrong
Eu sei que você quer fazer isso de qualquer jeitoI know you wanna do it any way we can
Eu sei que você quer fazer isso com esse super-homemI know you wanna do it with this superman
Eu sei que você quer fazer isso porque é tão bomI know you wanna do it cause it feels so good
Eu sei que você quer fazer isso porque eu sei que você fariaI know you wanna do it cause I know you would
Eu sei que você quer fazer isso se pudesseI know you wanna do it if you only could
Você quer um pedacinho desse HollywoodYou wanna little piece of this Hollywood
Você quer um pouco, não é especulaçãoYou wanna a little bit it ain't speculation
Você quer um pouco dessa excitaçãoYou wanna little bit of this excitation
Você quer um pouco dessa nova sensaçãoYou wanna little bit of this new sensation
Porque você me derruba, radiação de olhoCause your knockin me out eyeball radiation
Porque eu coloco o rei no king kongCause I be putting the king in the king kong
E eu coloco o creme no seu ding dongAnd I be putting the cream in your ding dong
Eu coloco sua bunda na pista de dançaI be putting your ass on the dance floor
Você fica em cima de mim até ficar doloridoYou be riding my jock till your saddle sore
Baby, eu sou o cara, fui pra faculdadeBaby I'm the man I went to college
Claro que eu me diverti, mas eu tenho o conhecimentoSure I dicked around but I got the knowledge
Eu sei quando é hora de fazer uma pausa nos estudosI know when its time to take a study break
Eu sei quando é hora de agitar e fazer acontecerI know when its time to shake and bake
Eu sei quando é hora de eu arrasar na festaI know when its time for me to rock the house
Eu sei quando é hora de eu me mandarI know when it's time for me to get the fuck out
Baby, eu consigo fazer isso, é, você sabe que eu consigoBaby I can do it yea you know I can
Porque todo mundo tá dizendo, é, ele é o caraCause everybody sayin yea he's the man
Eu sou o cara com os grandes ovos de latãoI'm the man with the big brass nuts
Nós somos a banda com os cortes profundosWe the band with deep dope cuts
Nós trazemos o ritmo, nós trazemos a bombaWe bring the beat we bring the bomb
Você mora em casa com sua mãe gordaYou live at home with your big fat mom
Eu sei que você quer fazer isso se estiver tudo certoI know you wanna do it if it feels all right
Eu sei que você quer fazer isso se estiver fora de vistaI know you wanna do it if its outta sight
Eu sei que você quer fazer isso porque deixamos tudo apertadoI know you wanna do it cause we make it tight
Se estiver tudo certo, podemos fazer isso a noite todaIf it feels allright we can do it all night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Schneider e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: