C'est La Vie
It was a teenage wedding and the old folks wished 'em well
You could see that Pierre did truly love the mademoiselle
And now the young monsieur and madam have rung the chapel bell
C'est la vie say the old folks, it goes to show you never can tell
They finished off an apartment with a two-room Roebuck sale
The coolerator was jammed with TV dinners and ginger ale
And when Pierre found work, the little money comin' worked out well
C'est la vie say the old folks it goes to show you never can tell
They had a hi-fi phono, boy did they let it blast
Seven hundred little records, all blues, rock, rhythm, and jazz
But when the sun went down, the volume went down as well
C'est la vie say the old folks, it goes to show you never can tell
They bought a souped-up jitney, it was a cherry red '53
And drove it down to New Orleans to celebrate their anniversary
It was there where Pierre was wedded to the lovely mademoiselle
C'est la vie say the old folks, it goes to show you never can tell
They had a teenage wedding and the old folks wished 'em well
You could see that Pierre did truly love the mademoiselle
And now the young monsieur and madam have rung the chapel bell
C'est la vie say the old folks, it goes to show you never can tell
É a Vida
Foi um casamento de adolescentes e os mais velhos desejaram sorte
Dava pra ver que o Pierre realmente amava a mademoiselle
E agora o jovem monsieur e madame tocaram o sino da capela
É a vida, dizem os mais velhos, isso mostra que você nunca pode saber
Eles mobiliaram um apê com uma promoção de dois cômodos
A geladeira estava cheia de jantares congelados e refrigerante
E quando o Pierre conseguiu um trampo, a grana que entrou foi boa
É a vida, dizem os mais velhos, isso mostra que você nunca pode saber
Eles tinham um som hi-fi, e como eles deixavam tocar alto
Setecentas bolachas, tudo blues, rock, ritmo e jazz
Mas quando o sol se punha, o volume também diminuía
É a vida, dizem os mais velhos, isso mostra que você nunca pode saber
Eles compraram um carro tunado, um vermelho cereja de '53
E dirigiram até Nova Orleans pra comemorar seu aniversário
Foi lá que o Pierre se casou com a linda mademoiselle
É a vida, dizem os mais velhos, isso mostra que você nunca pode saber
Eles tiveram um casamento de adolescentes e os mais velhos desejaram sorte
Dava pra ver que o Pierre realmente amava a mademoiselle
E agora o jovem monsieur e madame tocaram o sino da capela
É a vida, dizem os mais velhos, isso mostra que você nunca pode saber