Sound Of Freedom
Bob Sinclar
Canção da Liberdade
Sound Of Freedom
Agora aqui está
Now here it is
É chegada a hora que todos precisam de um pouco de descanso, você sabe
It comes a time when everyone need a little relaxation, you know
Corra
Run it
Escute essa música, escute isso (e então é dito)
Listen this tune ya, listen this (and so it's said)
Uma outra música do Bob Sinclair
Another Bob Sinclair track
Com um homem chamado Cutee B e o Dollarman (sim cara!)
With a man called Cutee B and Dollarman (yes man!)
Você precisa acreditar
You got to believe
Todo mundo é livre (seja livre agora)
Everybody's free (got to be free now)
Sinta-se bem (cante isso) (precisa se sentir bem com sua garota)
Feel good (sing it) (got to feel good about you girl)
Todo mundo é livre (Rastaman uou sim) (tem que ser, term que ser, tem que ser livre)
Everybody's free (Rastaman woo yeah) (got to be, got to be, got to be free)
(Abrace) esse é o som da liberdade
(Squeeze) this is the sound of freedom
Hora de descer para a pista
Time to get down the dancefloor
Venha e deixe-se levar
Come on let ya self go
Sue até você não conseguir mais suar
Sweat till you can't sweat no more
Oh, garota se você alcançar eu te darei mais
Oh, girl if you reach I'll give you
Quando eu voltar para a pista
When I go down them to the floor
DJ! Me dá mais
DJ! Gimme some more
Esta noite eu não vou embora até que a festa termine
Tonight me comfy I'm not leaving till the party is done
Todo mundo é livre (todos sejam livres agora)
Everybody's free (everybody's got to be free yeah)
Sinta-se bem (você ouviu issso) (essse é o som da liberdade)
Feel good (did you hear that) (this is the sound of freedom)
Todos são livres (sejam livres agora)
Everybody's free (everybody's got to be free yeah)
Sinta-se bem (como um pássaro) (esse é o som da liberdade)
Feel good (like a bird) (this is the sound of freedom)
Pule garota, mova seu corpo para a esquerda
Jump up girl, move your body to the left
Pule, mova seu corpo para a direita
Jump up, move your body to the right
Ninguém pode te parar essa noite
Nobody can stop you tonight
Sem pertubação, sem doçura como você está essa noite
No gall no sweet like you tonight
Todos os homens têm os olhos em você
Every man have their eyes on you
Me leve para sua casa está noite, certo
Gall your coming home with me tonight, right
Você precisa acreditar nisso
You better believe about that
Dollarman vai fazer você ficar bem
Dollarman will do you right
Todo mundo é livre (todos sejam livres agora)
Everybody's free (everybody's got to be free yeah)
Sinta-se bem (você ouviu issso) (essse é o som da liberdade)
Feel good (did you hear that) (this is the sound of freedom)
Todos são livres (músicas da liberdade) (sejam livres)
Everybody's free (songs of freedom) (everybody's got to be free yeah)
Sinta-se bem (sinta-se livre) (esse é o som da liberdade)
Feel good (feel free) (this is the sound of freedom)
Todo mundo é livre (todos sejam livres agora)
Everybody's free (everybody's got to be free yeah)
Sinta-se bem (esse é o som da liberdade) (som da liberdade)
Feel good (this is the sound of freedom) (sounds of freedom)
Todos são livres (sejam livres)
Everybody's free (everybody's got to be free yeah)
(Esse é o som da liberdade)
(This is the sound of freedom)
Não se importe com o que as pessoas dizem
Don't care what people say
Seja livre, deixe-se levar
Free yourself, let yourself go
Uma música doce está tocando
Sweat music is playin'
Seja livre, deixe-se levar
Free yourself, let yourself go
Livre-se do stress
Release that stress
Seja livre, deixe-se levar
Free yourself, let yourself go
Sim, escute as pessoas
Yeah, listen up people
Todos são livres, seja livre, seja livre agora
Everybody gotta be, be yourself, be yourself now
Você precisa viver sua vida em liberdade sim
You got to live your live free yeah
Não se importe com as coisas, somente seja você sim
Don't worry 'bout a thing, just be yourself yeah
Todos são livres
Everybody's got to be free
Todo mundo é livre (todos sejam livres)
Everybody's free (everybody's got to be free yeah)
Sinta-se bem (esse é o som da liberdade) (som da liberdade)
Feel good (this is the sound of freedom) (sounds of freedom)
Todos são livres (sejam livres sim) (vamos)
Everybody's free (everybody's got to be free yeah) (come on)
Esse é o som da liberdade
(This is the sound of freedom)
Todo mundo é livre (todos sejam livres)
Everybody's free (everybody's got to be free yeah)
Sinta-se bem (esse é o som da liberdade) (som da liberdade)
Feel good (this is the sound of freedom) (sounds of freedom)
Todos são livres (sejam livres sim) (vamos)
Everybody's free (everybody's got to be free yeah) (come on)
Esse é o som da liberdade
(This is the sound of freedom)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Sinclar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: