Tradução gerada automaticamente

All I Know
B.o.B
Tudo que Eu Sei
All I Know
[Intro: B.O.B - falando][Intro: B.O.B - talking]
Aí Elpee, acho que esses filhos da puta esqueceram de onde eu vim.Aye Elpee, I think these motherfuckers forgot where I was from.
É o nigga B.O.B. EZ Elpee tá na batida. (DJ Scream)It's that nigga B.O.B. EZ Elpee is up on the beat. (DJ Scream)
[Refrão:][Chorus:]
Tô rodando por Decatur tentando achar um pouco de 'droI'm cruisin' through Decatur tryin' to find some of that 'dro
E vejo muitos haters porque não conseguem lidar com suas minasAnd I see too many haters cause they can't handle they hoes
Eu digo que não posso fazer melhor porque isso é tudo que eu seiI say I can't do no better because this is all I know
Ooooh, tudo que eu sei, tudo que eu sei, tudo que eu seiOoooh, all I know, all I know, all I know
[Verso 1:][Verse 1:]
Porque eu cresci no D-E-CCause I was raised in the D-E-C
Aí/aye eu sou de DecaturA/aye I'm from Decatur
Onde a gente fica chapado e anda em arranha-céusWhere we get high and ride in sky scrapers
Faz dinheiro agora e vive ou morre depoisGet money now and ride or die later
Leva tiro e é assaltado pelo próprio vizinhoGet shot and robbed by your own neighbor
Quando a polícia passa, não é mais seguroWhen the cops ridin' by, it ain't safer
Eles provavelmente vão te dar um choque com aqueles tasersThey'll probably shock ya ass with them tasers
Aqui, a gente não valoriza muito a educação'Round here, we ain't big on education
Os caras tão desistindo, mas tão na formaturaNiggas droppin' out but be at the graduation
Mas essa cidade é onde eu fico felizBut this cities where I'm glad to be
Represento até o fim, não fica bravo comigoRep it to the fullest, don't get mad at me
Os caras tão sempre odiando, mas eles aplaudem pra mimNiggas steady hatin' but they clap for me
Porque eu tenho que rimar como uma doença do rapCause I got to spit it I'll like a rap disease
'Fo 'sho, garota, eu tenho esse mojo'Fo 'sho, girl I got that mojo
Te dou devagarGive it to you so slow
Isso não é como aqueles outros caras que não têm estiloThat ain't like them other niggas who be havin' no stroll
E garota, eu tô mandando verAnd girl I'm layin' it down
Representando minha cidade, qual é o nome da minha cidade?Reppin' for my city, what's the name of my town?
[Refrão:][Chorus:]
Tô rodando por Decatur tentando achar um pouco de 'droI'm cruisin' through Decatur tryin' to find some of that 'dro
E vejo muitos haters porque não conseguem lidar com suas minasAnd I see too many haters cause they can't handle they hoes
Eu digo que não posso fazer melhor porque isso é tudo que eu seiI say I can't do no better because this is all I know
Ooooh, tudo que eu sei, tudo que eu sei, tudo que eu seiOoooh, all I know, all I know, all I know
[Verso 2:][Verse 2:]
O lado leste do A-T-LThe east side of the A-T-L
Aí, a gente se destacaAye we sit tall
Essa é a casa do slang e da conversa fiadaThis is the home of slang and shit talk
Minas interesseiras não ganham nadaGold diggin' hoes don't get no doe
Elas só ficam de quatro e pegam os grandõesThey just get on all fours and get big balls
À noite, cuidado, os carros são roubadosAt night, watch out, the cars get jacked up
E minhas roupas viram alvo de práticaAnd my clothes turn into target practice
Todo mundo melhor começar a correrEverybody better start haulin' asses
Porque o frentista nunca viu o que aconteceuCause the gas station clerk never saw what happened
Agora tá no noticiárioNow it's on the news
Agora tô na minha escolaNow I'm in my school
Os caras relaxando na fonte com uma armaNiggas chillin' at the water fountain with a tool
Prontos pra cortar um otário às 3:42'Bout to cut a fool about 3: 42
E a polícia esperando lá fora pela vez delesAnd the po-po waitin' outside for the queue
Eles colocam as algemas nele e levam pro centroThey put the cuffs on him, and take him downtown
Agora tão na penitenciária, um juvenilNow they in the penitentiary a juvenile
Não tô falando besteira, só tô representando minha cidadeI ain't talkin' shit, I'm just reppin' for my town
Isso é por Decatur e é assim que eu soouThis is for Decatur and this is how I sound
[Refrão:][Chorus:]
Tô rodando por Decatur tentando achar um pouco de 'droI'm cruisin' through Decatur tryin' to find some of that 'dro
E vejo muitos haters porque não conseguem lidar com suas minasAnd I see too many haters cause they can't handle they hoes
Eu digo que não posso fazer melhor porque isso é tudo que eu seiI say I can't do no better because this is all I know
Ooooh, tudo que eu sei, tudo que eu sei, tudo que eu seiOoooh, all I know, all I know, all I know
[Outro: B.O.B][Outro: B.O.B]
Essa parada é tudo que eu sei. É. Nascido na Carolina do Sul... criado em Decatur.This shit is all I know. Yeah. Born in South Carolina... raised up in Decatur.
Sou um baby dos anos 80. Sou meio legal, mas a quebrada me deixou meio doido.I'm an '80s baby. I'm kinda cool but the hood kinda made me crazy.
Você entende o que eu tô dizendo? E é assim que as coisas vão.You see what I'm sayin'? And this is, and this is, and this is how it go.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.o.B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: