Tradução gerada automaticamente
Railroad Song
Bobbie Eakes
Canção Railroad
Railroad Song
Quando eu era menino, nos dias de tremWhen I was a boy in the days of the train
Eu me sentava perto dos trilhos em um dia de verão por muito tempoI'd sit by the tracks on a long summer day
E eu acenava ao guarda-freioAnd I'd wave at the brakesman
E ele acenava para mimAnd he'd wave back at me
Enquanto os thunderclouds roladoWhile the thunderclouds rolled
Out of East TennesseeOut of East Tennessee
Mas os sonhos de um menino desaparecer quando você está crescidoBut the dreams of a boy disappear when you're grown
E embora eu possa sonhar, as ferrovias se foramAnd though I may dream, the railroads are gone
Os laços estão podresThe ties they are rotten
E as faixas gravadas para o infernoAnd the tracks shot to hell
Junto com meus sonhos e do sino antiga estrada de ferroAlong with my dreams and the old railroad bell
Nos meus sonhos eu montar os trilhos para a CalifórniaIn my dreams I ride the rails to California
Workin 'diners e fazendas ao longo do caminhoWorkin' diners and farms along the way
Ou eu pular um passeio para ocultar outro lado da fronteiraOr I'd hop a ride to hide across the border
Com uma garota de olhos pretos ao meu lado todo o caminhoWith a black eyed girl beside me all the way
Agora, as montanhas são silenciosasNow the mountains are silent
E as ferrovias se foramAnd the railroads are gone
E as cidades de carvão já não ouvir os mineiros ao amanhecerAnd the coal towns no longer hear the miners at dawn
Mas o apito do trem shrills fora suas memórias para mimBut the train whistle shrills out her memories to me
Enquanto as nuvens tempestuosas rolar para fora da East TennesseeWhile the thunderclouds roll out of East Tennessee
Nos meus sonhos eu montar os trilhos para a CalifórniaIn my dreams I ride the rails to California
Workin 'diners e fazendas ao longo do caminhoWorkin' diners and farms along the way
Ou eu pular um passeio para ocultar outro lado da fronteiraOr I'd hop a ride to hide across the border
Com uma garota de olhos pretos ao meu lado todo o caminhoWith a black eyed girl beside me all the way
Agora, as montanhas são silenciosasNow the mountains are silent
E as ferrovias se foramAnd the railroads are gone
E as cidades de carvão já não ouvir os mineiros ao amanhecerAnd the coal towns no longer hear the miners at dawn
Mas o apito do trem shrills fora suas memórias para mimBut the train whistle shrills out her memories to me
Enquanto as nuvens tempestuosas rolar para fora daWhile the thunderclouds roll out of



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bobbie Eakes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: