Guys and Dolls
When you see a guy
Reach for stars in the sky
You can beat that he's doin' it
For some doll.
When you spot a John
Waitin' out in the rain
Chances are he's insane
As only a John can be for a Jane.
When you meet the gent
Who pays all kinds of rent
For a flat that would just flatten
The Taj Mahal …
Call it sad … call it funny
But it's better than even money
That the guy's only doin' it
For some doll.
When you see a dame
Change the shape of her frame
You can lay odds she's takin' if off
For some guy.
When you find a doll
With her diamond in hock
Bet your life that the rock
Is goin' to restock some gentlemen jock.
When … you see a mouse
Hurry, scurry out of the house
And she runs twenty blocks
For cigars and rye …
Call if dumb … say it's clever
But you can give odds forever
That the doll's only doin' it …
The guy's havin' her do it …
Everybody's doin' it …
For … some guy …
Rapazes e Bonecas
Quando você vê um cara
Alcançando estrelas no céu
Pode apostar que ele tá fazendo isso
Por alguma boneca.
Quando você avista um John
Esperando na chuva
As chances são que ele tá pirado
Como só um John pode estar por uma Jane.
Quando você encontra o sujeito
Que paga todo tipo de aluguel
Por um apê que poderia derrubar
O Taj Mahal …
Chame de triste … chame de engraçado
Mas é melhor que até dinheiro
Que o cara tá fazendo isso
Por alguma boneca.
Quando você vê uma dama
Mudando a forma do seu corpo
Pode apostar que ela tá tirando
Por algum cara.
Quando você encontra uma boneca
Com seu diamante penhorado
Aposte sua vida que a pedra
Vai ser reposta por algum sujeito.
Quando … você vê um rato
Correndo, fugindo da casa
E ela corre vinte quarteirões
Pra comprar charutos e uísque …
Chame de burra … diga que é esperta
Mas você pode apostar pra sempre
Que a boneca tá fazendo isso …
O cara tá fazendo ela fazer …
Todo mundo tá fazendo isso …
Por … algum cara …