Fraulein
Far across deep blue waters, lives an old German's daughter
By the banks of the old river Rhine
Where I loved her and left her, but I can't forget her
I miss my pretty Fraulein.
FrauIein, Fraulein, look up toward the Heaven
Each night when the stars start to shine
By the same stars above you, I swear that I love you
You are my pretty fraulein.
When my memories wander, away over yonder
To the sweetheart that I left behind
In a moment of glory, a face comes before me
The face of my pretty fraulein.
Fraulein, Fraulein, walk down by the river
Pretend that your hand's holdin' mine
By the same stars above you, I swear that I love you
You are my pretty fraulein.
Garota
Lá do outro lado das águas profundas e azuis, vive a filha de um velho alemão
Às margens do velho rio Reno
Onde eu a amei e a deixei, mas não consigo esquecê-la
Sinto falta da minha linda garota.
Garota, garota, olhe para o céu
Toda noite quando as estrelas começam a brilhar
Pelas mesmas estrelas acima de você, juro que te amo
Você é minha linda garota.
Quando minhas memórias vagam, lá longe
Para a namorada que deixei para trás
Em um momento de glória, um rosto aparece diante de mim
O rosto da minha linda garota.
Garota, garota, ande à beira do rio
Finja que sua mão está segurando a minha
Pelas mesmas estrelas acima de você, juro que te amo
Você é minha linda garota.