Tradução gerada automaticamente

Fraulein
Bobby Helms
Garota
Fraulein
Lá do outro lado das águas profundas e azuis, vive a filha de um velho alemãoFar across deep blue waters, lives an old German's daughter
Às margens do velho rio RenoBy the banks of the old river Rhine
Onde eu a amei e a deixei, mas não consigo esquecê-laWhere I loved her and left her, but I can't forget her
Sinto falta da minha linda garota.I miss my pretty Fraulein.
Garota, garota, olhe para o céuFrauIein, Fraulein, look up toward the Heaven
Toda noite quando as estrelas começam a brilharEach night when the stars start to shine
Pelas mesmas estrelas acima de você, juro que te amoBy the same stars above you, I swear that I love you
Você é minha linda garota.You are my pretty fraulein.
Quando minhas memórias vagam, lá longeWhen my memories wander, away over yonder
Para a namorada que deixei para trásTo the sweetheart that I left behind
Em um momento de glória, um rosto aparece diante de mimIn a moment of glory, a face comes before me
O rosto da minha linda garota.The face of my pretty fraulein.
Garota, garota, ande à beira do rioFraulein, Fraulein, walk down by the river
Finja que sua mão está segurando a minhaPretend that your hand's holdin' mine
Pelas mesmas estrelas acima de você, juro que te amoBy the same stars above you, I swear that I love you
Você é minha linda garota.You are my pretty fraulein.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bobby Helms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: